Skip to main content

‹‹‹ prev (451)

(453) next ›››

(452)
iU
FON
— du cœur, a galoun vad, a greiz ka-
loun, euz a welet va c'haloun (oeled)
que dans l'usage en quelques lor-alités
on prononce voeled; voyez à ce sujet
ce qui est dit aux nadts ARC, GAULE,
etc. Sonder le — du cœur, furchal e
diabarz ar galoun. Le — de cale d'un
navire, ar strad, al lastr-plas. Gr.
La vérité sortira du — d'un puits,
enn doun eux ar punx kuzet, ar wirio-
nés a vezo laosket. Prov. = Le —
d'un tonneau, d'un baquet, tal, m.
Corn. Slrad, m. Tonneau sans —,
tonell didal. Corn, tonel distrad. Mettre
un — à un tonneau, tala eur varri-
kenn, p. talet. Vann. Tàleinur varri-
kenn. Corn. Strada, p. et; strada eunn
donell. Oter le — d'un tonneau, etc ;
didala eur varrikenn. Corn, distrada
eut varrikenn. = Terroir; douar, m.
= De — en comble, adalek al lein
betek ar giceled. Couler à fond un na-
vire, etc, kas eul Icslr d'ar gweled, p.
kaset; gweledi eul lestr. Savoir une
chose à — , gouzout eunn dra war ben-
nou he visiad ; gouzout ervad eunn dra;
gouzout eunn dra a daill.
FONDAMENTAL, adj. Pierre fonda-
mentale, mean diasez, mean keñta. La
loi fondamentale, ar penn lezenn.
FONDATEUR, s. m. Nep en deuz great,
nep en deuz savet. Voy. FONDER.
FONDATION, s. f. Assises d'un édi-
fice, diazez, m. Faire les fondations
d'un édifice, ober eunn ti, sevel eunn
ti. = Création, formation. Ces droits
sont de nouvelle —, ar gwiriou-ze a
zo bct savet nevez zo. Depuis la — de
l'Eglise chrétienne, aba oe savet ann
Iliz gristen.
FONDEMENT, s. m. Partie basse d'un
édifice; diazez, m; troad,m; mean
diazez. Saint Pierre est le — de l'E-
glise, sant Per a zo mean diazez ann
Iliz. = Cause; voy. ce mot. = Extré-
mité du rectum ; voy. CUL.
FONDER, v. a. Poser les fondements
d'un édifice; sevel eunn (i, diazeza
eunn ti, p. savet, diazezet. Vann. Se-
huel unn ti, p. saouet. = Etablir un
hôpital et le doter, sevel eunn ti evit
ann dud klanv hag he argoulaoui. Gr.
Cette maison est fondée sur pilotis,
ann ti-ze a zo bet savet, a zo bel diazenel
FON
war bilochou. Gr. La ville de Rome a
été fondée par Romulus, ar gear a
Rom a zo bet savet gant Romulus.
Fonder par la foi l'édifice de Dieu, la-
kaat ti Doue da zevel dre ar feiz. Fon-
der tout son espoir en Dieu, en em
lakaat être daouarn ann aotrou Doue ;
lakaat he holl fisians e Doue.
FONDEUR, s. m. Teuzer, m. pi. t'en.
Vann. Teiour, m. pi. teierion. Un —
de cloches, eunn teuzer kloc'h.
FONDERIE , s. f. Teuz-leac'h , m.
Vann. Teerec'h, m.
FONDRE, V. a. Liquéfier par le moyen
du feu; leuzi, p. et. Vann. Teein, p.
teet. Fondre du fer, de la cire, teuzi
houarn, teuzi koar. = V. n. et pron.
La neige fondra vite, teuzi a raio bu-
han ann erc'h. Il fond dans la bouche,
teuzi a ra em genou. = Fondre en
larmes, skuilla daerou stank, gtcela
druz, gwela dourek (gouela). = Fondre
sur quelqu'un ; lammel war u. b ; en
em strihka war u. b.
FONDRIÈRE, s. f. Lieux marécageux;
lagenn, f. pi. ou; gougrenn, goakgrenn,
f. pi. ou. Vann. Bouillenn-dro, f.
FONDS, s. m. Terre; voy. ce mot.=
Argent; voy. ce mot. = Biens-fonds,
pi. m; madou, pi. m.
FONDU, adj. Teuz, teuzet. C'est de
la neige fondue, erch teuz eo ; souberc'h
eo. Du fer — , houarn teuz, houarn
teuzet.
FONTAINE, s. f. Source; voy. ce
mot. = Celle où l'on va puiser de
l'eau; feuñteun, f. pi. iou. Vann. Fe-
tan, feten, f. pi. ieu. Trég. Fañtan, f.
pi. io. Corn. Feuñten, f. pi. iou. Si la
source sort d'un rocher, slivell, f. pi.
ou. G. On appelle kibell ar feuñteun
l'espace maçonné où l'on puise l'eau
à boire dans les fontaines de la cam-
pagne. De l'eau de — , dour feuñteun.
Une — abondante , eur feuñteun a
strink kalz a zour anezhi. La — des
chiens, ar feuñteun lapik. Ces mots
désignentaussi une fontaine dont l'eau
est mauvaise ou sale, et bonne seule-
ment pour les chiens. La — de Jou-
vence, dour da iaouañkaat ann du4.
La — de vie, terme de dévotion; ar
feuñteun a vuez, ann dour a sigas ar

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence