Skip to main content

‹‹‹ prev (162)

(164) next ›››

(163)
BRI
hag ann heol eo. s. N. Le soleil brille
sur son front, ann heol a barr war he
dal. T. Ses yeux brillent, lugerni a ra
he zaoulagad. Ses yeux brillaient
comme un tison, he saoulagad e-c'his
skod-tan ; he saoxdagad ecel lugern.
Ses yeux brillaient comme des gouttes
de rosée, he zaoulagad a ioa evel glis.
Quand brilla l'aurore, pa strinkaz nr
goulou-deiz. Le fer brille autant que
l'acier, ken lintr hag ann dir eo ann
houarn. Les éclairs brillent, goxdaoui
a ra al luc'hed ; luc'hed a ra ; luchedi
a ra. Vann. E luc'hed e splnnn. — Au
figuré. La jeunesse brille sur son vi-
sage, iaouank flamm eo. La vérité ne
brille pas tous les jours comme le
soleil, ar wirionez ne barr bcmdez evel
ann heol.
BRIMBORIONS, s. pi. m. Rahadiezou,
pi. ra ; traou dister, pi. f ; mihiliçchou,
p!. m. Vann. Dislerajigeu.
BRIN, s. m. Brienenn, f. pi. brienn.
Vann. Brinenn , braounenn , f. Voyez
PETIT WORCEAU. Un — d'herbe, geotenn,
ipotenn, f. Brins de bois que les pau-
vres ramassent, tammouigou keuneud,
brechin , brechad. Ramasser de ces
brins, dastum brechin. Brin à brin,
brienenn da vrienenn, ann eil vrienenn
goude eben.
BRIQUE, s. f. Briken, f. çl. ou. Vann.
Tevlenn, ticlenn. f. pi. eu. Des murs
en briques, mogeriou brikenn. Couvrir,
revêtir de briques, teolia, p. teoliet.
BRIQUET, s. m. Diren, f. delin, m ;
eunn tamm tont hag eur mean-tan.
(Prononcez le mot lont comme en fran-
çais tonte.) Le mot direnn , dàsigne
l'instrument aciérc; le mot delin s'ei;-
tend de l'instrument complet : batte-
rie, pierre, amadou. Tirer du feu avec
un — , lenni tan gant ann diren. C'est
la partie employée pour le tout. Voy.
AMADOU, PIERRE A FEU.
BRIQUETERIE, s. f. Brikenneri, f. pi.
ou. Vann. Tiiiereach, m. pi. eu.
BRIQUETIER, s. m. Brikenner, m. pi.
ien.
BRIS, s. m. Faire — ; voy. FAIRE NAU-
FRAGE.
BHISANT, s. m. Rocher ; voyez ce
mot. Vagues poussées avec force sur
le rivage; «arz-mor, m. pi. tarsiou-mor.
Vann. Tarc'h-mor, m. Voy. VAGUE.
BRO
425
BRISE, s. f. Avel, f. Une bonne —,
avel vad. Une légère —, eur fourra-
àenn avel.
BRISE-COU, s. m. Torrod, m. pi. tor-
rojou ; torr-gouzouk, m.
BRISÉES, s. pi. f. Seuliou, pi. f. Aller
sur les — de quelqu'un, kerzet, ou,
mont war zeuliou u. b ; lakaat dour e
gwin eunn ail ; troue ha enn he raok
da u. b.
BRISER, V. a. Rompre, casser ; terri,
p. torret ; autrefois torri à l'infinitif.
Vann. Torrein. Trég. Terriñ. J'ai brisé
la table, torret eo bet ann daol gan-en.
Briser en poussière, bruzuna, p. et ;
munudi, p. et; d railla , p. et. Vann.
Berchonein. Alors l'âme briserait ses
liens mortels, neuze_ ann ene a strinkfe
a dammou diout-hanal liammou a stag
anezhah oc'h ar vuez. Je lui briserai
les os s'il se présente ici, me vruzuno
he eskern enn he greis mar_ teu d'am
chanut; me lakaio anezhan da vont e
pouUr hag e ludu mar teu d'am c'haout;
puiluc'het e vezo gan-en-me ha pa ve
dies. }.l. Briser menu, bruzuna tano.
Voy. BaiSER. — Au figuré. J'avais le
cœur brisé de la mort de mon ami,
strakai a rea va clialoun gant keuS
d'am mignoun. Le cœur brisé de dou-
leur, gant gwir eñkrez enn he galoun.
— V. n. Brisons-là, monsieur, distro-
omp diivar gement-se ; distroomp diicar
ann diviz-ze ; lezomp ann dra-ze. —
V. pron. Se briser en éclats ; tarza,
p. et; sklisenna, p. ei.Vann. Diflaskein.
BROC, s. m. Voy. POT.
BROCANTER, v. n. Prena ha gwerza
a bep tu. (guerza.) Voy. TRAFIQUER, etc.
BROCARD, s. m. Komzou lemm, kom-
zou fîemmuz, komzou goapauz (goapa-
huz) ; komzou da lakaat da gaout mez.
BROCARDER, v. a. Lavaret komzou
flemmuz, etc ; ober goap euz a u. b ;
flemma diicar farsal.
BRDCARDEUR, s. m. Voy. BROCARDER,
SE rnOQUER.
BROCHE , s. f. Ber, m. Vann. Bir,
ber, m. Mettre à la —, lakaat oc h ar
ber ; lakaat kik ocli ar ber ; beria kik.
Mettre la — , lakaat ar ber oc'h ann
tan. Tourner la — , trei ar ber. Oter
la — . tenna ar ber dioc'h ann tan.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence