Skip to main content

‹‹‹ prev (775)

(777) next ›››

(776)
n.(té
xidact
.. 1.
baca; mug:ercilla: polla,/.; pái
■ tat, adv. tai á taz; taz por taz
• tat (to ?ive), «a. no quedar á deber nada,
ium, I. titanio, m. (min.) [1.
, t. bocado regalado, m. [qnéfia,/.
" "■"' m.; décima parte; pi
Tithe,
Tithe, _., ^„
Tithe'able, adj. sujeto (a) a pat;ár dié/.mo
Ti'ther, collector of tithes, " " '
Ti'thing, í. die:
Ti'tlr
',2.
); ministro de justicia, m.
, t. titímalo, m.\ lechetrézna,/. (pl.)
Tit'illate, van. titilar, 1.; sentir titilación, 3.
Titilla'tion, s. titilación,/.: picazón suave, m.
Tit'lark, t. especie de alondra./.
Ti'tle, í. título; frontispicio; derecho; rótulo, m.
Ti'tle,t«. titular; intitular; nombrar; designar, 1.
T/tleless, adj. anónimo, -a; sin titulo, nómlire
Ti'tlepage,». frontispicio (de libro), ««.portada,/.
Tit'inouse, t. paro, m. (ave pequeña)
Tit'ter, vn. sonreírse, 3. r.; reír con disimulo, 3.
Tit'terer, ». reidor (a) entre dientes, por nada, mj.
Tit'tle, I. tilde; vírgula; virgulilla./.; ápice, m.
Tit'tle-tattle, t. charla; habla; plática frivola,/.
Tit'tle-tattle, vn. charlar; parlotear; hablar, 1.
Titub'ancy, Tituba'tion, í. tropiezo, m.
Tit'ular, adj. titular: nominal; honorario, -a
TituUr'ity, ». dignidad titular, nominal,/.
Tit'ulárlv, ndv. con sólo el título
Tii'ulary', s. titulado, m. Tii'ularv, ndj. titular
'l'iv'y, ndv.áe priesa; á rienda suelta
To, prep, á; para; por; de; hasta; en; con
To one (three) , tres á uno. To Peter, á Pedro
To and fro, ndv. de acá para acullá
To go out (reailv), fldj. dispuesto (a) para salir
To that (as), conj. por lo que toca á éso
To speak t,. you (he came), vino púr hablaros
To door (from door), adv. de puerta ei
ahoy
s (to drink), vn. beber con
1 o tne end that, conj. á fin que
'J'o and again, adv. de uu lado y otro
Toad, «. sapo; escuerzo, m. (animal)
Toad'fish, ». sapo marino, m. (pez)
Toad'Hax, j. linaria,/, (planta)
Toad'stone, s. piedra del sapo,/, (min.)
Toad'stool, i. hongovejín, m. (bot.)
Toast, va. tostar; secar á la lumbre; brindar, 1.
Toast, s. tostada: rebanada tostada; brindis,/.
Toast'cr, í tostador, -a, mf.\ que brinda, )«/.
Tobac'co, s. tabaco, m. To smoke tobacco, fu-
Tobac'co-box, í. tabaquera,/. [mar, 1.
Tobac'co-pipe, ». pipa de tabaco,^. [»n.
Tohac'conist, j. tabaquero: fabricante de tabaco,
Tobac'co-stopper, j. tapador de pipada tabaco
Tod, >. mata espesa,/.; peso de lana de 28 libras
To dav, ». el día de hoy; el día presente, m.
Toe, ». dedo del pie, m. Great toe. dedo górdo.in.
Toe (from head to) , adv. de pies á cabeza
Tofore', udv. antes; hasta ahora
Toft, s. bosque; boscage, »«.; arboleda,/. ^..
To'nated, Tü'ged, rtatj. togado, vestído(a)de toga I Tool,
Togeth'er, ndv. juntamente; de seguida; á una ' T^r,!.
Togeth'cr, (lee us go), vayamos juntos, juntas
Toj,''gel, I. cazonete de aparejo, »/i. (naut.)
Toil, va. trabajar; labrar; fatigar; perturbar, ].
Toil, vn. fatigarse; afanarse, molestarse, 1. ref.
Toil, ». trabajo, i/i.; fatiga: faena; red,/.
Toil of a spider, (. telaraña, /.
'I'oil'some, adj. penoso, laborioso, fatig<isO, -a
Tdil'soinely, adv. de un modo laborioso
Toil'someness, ». fatiga; pena del trabajo, /.
Toise, ). toésa; hexápéda./. (medida de 6 pie
To'ken,». señal, m.\ marca; seña; memoria, ■ .
To'ken, va. señalar: mostrar; denotar, 1.
To\d,prei. jpart. del verbo, to tell, (vide)
Tole, va. arrastrar; tirar poco á poco, 1.
Tol'crable, ndj. tolerable; sufrible; mediiícr--
Tol'erableness, i. el ser tolerable; pasadero, m
Tol'erablv, adv. medianamente; asi asi
Tol'eranc'e, i. tolerancia; paciencia,/.
Tol'erant, adj. tolerante; (jue tolera
Tol'erate, vn. tolerar; llevar con paciencia, 1.
Tolera'tion, ». tolerancia civil,/.
Tolera'tion-act,í. libre exercício de cúlt..s, »■
Toll, $. peáge: portazgo; sonido de campánn-.
Toll (miller's_), í. maquila de molinero,./.
Toll, íí«. pagar el peáge: tocar úua campana. 1
Toll théíour, va. dar la hora, 1.
Toll'booth, Tol'sey, s. cárcel; prisión, /.
Toll'booth, va. encarcelar; aprisionar; encerr;
Toll'er, s. tocador de las campanas, m.
ToU'free, adj. exento (a)dc peáge, portazgo
TiiH'gatherer, s. portazguero, t/i.
Toluta'tion. í. el amblar, m. (caballo)
Tom'ahawk, t hacha de armas Americana, f.
Toma'to, ». tomate, m. (fruta)
Tomb, í. tumba; sepultura,/.; sepulcro, vi.
Tomb, va. enterrar; sepultar; dar sepultura, 1.
Tomb'less, adj. sin sepulcro
Tom'boy, >. villano, m.\ doncella pizpereta, / .
Tomb'stone, >. lápida, piedra sepulcral,/.
Tome, í. tomo; volumen; libro, m.
Toment'ous, -ose, adj. tomentoso, borroso, a
Tom'in, ». tonÚM, m. (peso de doce granos)
To-nior'row, s. mañana,/.; el día inmediato. :i
Tom'pioM, ». tapaboca,/, (de cañón, art.)
Tom'tit, í. paro, m. (ave pequeña)
Ton, i. tonelada,/, (medida de dos pipas)
Tone, «. tono; acento; lamento, m.; elasticidáil./.
Tone, vn. hablar con tonillo, 1.
Tuneless, ndj. disonante; fuera de tono
Tong, I. clavo, clavillo de hebilla, »>i.
Tongs.í. p/. tenazas,/. pl. (instr. de mecán.)
Tongue, (. lengua: habla,/.; lengúagc, idioma
Tongue of a balance, ». lengua en el peso,/.
Tongue of a buckle, $. clavo de hebilla, in.
Tongue (to hold the) vn. callar, 1.
Tongue va. regañar; charlar, 1.; reprender, 2.
Tongued, adj. teniendo lengua
Tougued'fellow (a fine), >. un zalamero, in.
Tongue'less, adj. mudo, deslenguado, confuso -i
Tongue'pad, <. charlador: parlador: hablailó
Tongue'tied, adj. tartamudo, -a; balbuciente
Ton'ic, -ical, adj. tónico, elástico, -a; de tono
Tou'ic, ». medicamento corroborante, in. (nied.)
To-night', 1. ésta noche; la noche inmediata,/.
Ton'nage, >. alcabala; bucosidad,/, (naut.)
Ton'sils, I. pl. agallas,/, pl. (glándulas)
Ton'sor, ». barbero; afeitador, in.
Ton'sure, «.tonsura,/.; primer grado clerical, m.
Tontine', ». renta vitalicia,/.; fondo vita
Too, adv. demasiado; también; asi míüui
Took, pret. del verbo, to take (vide)
Tool, J. herramienta,/.; apero; utensíliu
Tools (carpenter's), herramientas de carp., /. pl.
Tools (husbandman's) aperos de labrador, in./''
Tooth, í. diente, rn. Back-tooth, i. muela,/.
Tooth and nail, adv. con todo empeño, tesón
Teeth (to cast in the), va. mostrar dientes, I.
Teeth (in spite of one's), nrfw. á despecho de
Tooth, ra. dentar: encaxár dientes, 1. (naut.)
Tooth'ache, I. dolor de muelas, w.
Touth'drawer, «.dentista; sacaiuuélas, m. ■

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence