Skip to main content

‹‹‹ prev (241)

(243) next ›››

(242)
228 Les mille et une Nuits,
heures , quand l'efclave qui l'accompagnoit Ta-
voit apporté en fon palais. Il fit appeler enfuite
le même efclave ; & quand il fe fut préfenté :
RejMrends pet homme , lui dit - il & reporte-
le chez lui fur fon fofa fans faire de bruit ;
& en te retirant , laifle de même la porte ou-
verte.
L'efclave prit Abou Haffan , l'emporta par la
porte fecrette du palais , le r^mit chez lui com-
me k calife lui avoit ordonné , & revint en
diligence lui rendre compte de ce qu'il avoit
fait. Abou HafTan , dit alors le calife , avoit
fouhaité d'être calife pendant un jour feule-
ment , pour châtier l'iman de la mofquée de
fon quartier & les quatre fcheikhs ou vieillards
dont la conduite ne lui plaifoit pas ; je lui ai
procuré le moyen de fe (atisfaire , & il doit
être content fur cet article.
Abou Haffan remis fur fon fofa par l'efclave ,
dormit jufqu'au lendemain fort tard, & il ne
s'éveilla que quand la poudre qu'on avoit jetée
dans le dernier verre qu'il avoit bu , eut fait
tout fon effet. Alors en ouvrant les yeux , il
fut fort furpris de fe voir chez lui : Bouquet
de perles. Etoile du matin. Aube du jour.
Bouche de corail. Face de lune, s'écria-t-il ,
en appelant les dames du palais qui lui avoient
tenu compagnie , chacune par leur oom, au-*

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence