Skip to main content

‹‹‹ prev (1007)

(1009) next ›››

(1008)
PUN
PUR
Puke, v. n. vSgeith, tilg, cuir a mach ; fosgail. He began
to puke, thhisich e air sgeith (no) tilgeadh.
Pulchritude, s. Bòidhche, maise, eireachdas, àiUe.
Pule, v. n. Biog, dean biog mar eireig ; dean sgiuganaich,
guil, caoin.
Pull, v. a. Tarruing, slaoid, spion, dragh, spiol. Pull
asunder, sgar ; pull from the root, spion as a bhun ; pull
up your spirits, tog do miiisneach ; pulled, tarruingte,
spionta, spiolta; pull the nighest oar, an ramh isfhaigse
iomair.
Pull, s. Tarruing, spioladh, slaod ; oidhirp ; draoth ; strigh,
comhstrigh.
Puller, s. Tarruingear ; spioladair, draghair.
Pullet, s. Eireag.
Pulley, s. Ulag.
Pulling, s. Tarruing, spioladh, slaod, spionsdh, draghair,
draothadh.
Pulmonary, Pulmonic, a. Sgamhanach. A pulmonary
affection, tinneas sgamhan.
Pulp, s. Laoghan, laodhan ; taois.
Pulpit, s. Cùbaid, crannag, pulpaid.
PuLPOus, a. Bogar, sughar, sùghmhor, laodhanach, brlogh-
mlior, brioghar, feòlar, feòlnihor.
PuLPOusNESs, s. Bogarachd, sugharachd ; laodhanachd.
Pulpy, a. Bog, bogar, sùghmhor, sùghar, brioghmhor.
Pulsation, s. Frith-bhualadh, gluasad na fola, cuisleadh.
PuLSATOR, s. Bualadair, frith-bhualadair.
Pulse, s. Cuisle, gluasad ra fola; (vegetable), peasair;
ponair, pòr moinigeach sam bi. May your pulse beat as
your heart may wish, ran do chridhe air do chuisle.
Pulsion, s. Bualadh, sparradh, starradh, stailceadh, pi'ic-
adh.
PuLVERiZABLE, a. So-phronuadh, so-bhruanadh, fùdarach,
brisg.
Pulverization, s. Pronnadh, m'ln-phronnadh.
Pulverize, v. a. Pronn, bruan, min-phronn, meil. Pul-
verized, proHn, min-phronn, nun, meilte.
PuLviL, s. Fail cubhraidh.
Pumice, s. Sligeart; min-chlach.
Pump, s. Piob thaosgaidh, taosgair, caideal ; taomadair,
taoman ; (a shoe), brog dannsaidh, pumpais.
Pump,?;. Taoisg ; tarruing ; taom ; tarruing sgeul. Pumped,
taoisgte, tarruingte, taomta.
Pumper, s. Taosgair, taomair, fear taosgaidh.
Pumping, s. Taosgadh, taomadh, tarruing.
Pun, s. Gearr-fhocal, dubh-fhocal, toimhseachan, beum,
gearradh.
Pun, v. n. Beum, gearr.
Punch, s. ToUadair; boireal, tor, toradh.
Punch, v. a. Toll.
Punch, s. Puinnse, deoch làidir; (puppet), gilleagan,
cleasaiche, amadan; (a stout fellow), fear beag, staigean ;
bun ; cnapanach.
Puncheon, s. Togsaid gu leth.
Puncher, s. ToUadair, boireal toradh.
Punctilio, s. Modh, modhaileachd.
Punctilious, a. Modhail ; ceigeanach, rudach.
Punctilious, s. Modhaileachd ; ceigeanachd.
Punctual, a. Pongail; pungail, seasmhach, cinnteach,
riaghailteach.
Punctuality, s. Pongaileachd, pungaileachd, seasmhachd,
sicireachd.
Punctually, adv. Gu pongail, gu pungail, gu seasmhach,
gu cinnteach, gu sicir.
884
Punctuation, s. Pongadh, pungadh.
Puncture, s. Stob, bior, peasg, peasgadh.
PuNDLE, s. Geinneag; tònag; beanag, bun.
Pungency, s. Geurad, geiread ; goirteas, gairgead, gairge-
PuNGENT, a. Geur, goirt, garg; guineach, biorach, dealg-
ach, deilgneach ; teumnach, beumnach.
Punic, a. Meallta; cealgach ; breugach, fallsa.
PuNiNESs, s. Crlne, suarraichead.
Punish, v. a. Peanasaich ; pian, craidh, sraachdaich ; sgiùrs,
cuipinn, dean peanas air ; sàoth ; grèidh. Punished, pean-
asaichte, pianta, craidhte, smachdaichte ; sgiursta, cuip-
innte.
Punishable, a. So-pheanasadh, so-phianadh, so-chradh,
so-smachdachadh, airidh air peanas, a ghabhas peanasach-
adh, ion-pheanasda.
Punisher, s. Dioladair, peanasaiche ; fear-sraachdaidh.
Punishment, s. Peanas, dioladh, dioghaltas, smachdach-
adh, sgiiirsadh ; greidh, caraiste.
PuNiTioN, s. Peanas, dioghaltas.
Punitive, n. Peanasach; smachdach ; sgiùrsach.
Punk, s. Siùrsach, striopacli. Punks, siùrsaickean, striop-
aichean.
Punning, a. Beumach ; beumannach.
Punster, s. Beumadair, beumannair, fear beumnach, fear
bheumanna ; fear gearranachd.
Puny, a. Crion, beag, suarrach ; anfhann ; fann, lag, truagh,
meuranda; leibideach ; òg. Oft has the puny thriven,
while the vigorous drop, is trie chinn an cneadach is a
dh' fhalbh an sodach.
Puny, s. Siochair, ablach, rag, biast, garrach.
Pup, v. n. Beir cuileanan.
Pupil, s. (Of the eye), ubhall na sùl ; clach na sùl ; (scho-
lar), sgoilear, deisciobal, foghlumaiche; neach òg fo chùram
tuiteir.
Pupilage, s. Leanabantachd, oige.
Puppet, s. Gilleagan, mearagan ; dealbh, fearbreige; ab-
lach.
Puppy, s. Cuilean ; ablach, rag, balach gun iùil, gun mhodh.
The play of the puppy with the greyhound, cluich a chuilein
ris a inhial-chu.
Puppy, v. n. Beir cuileanan.
Purblind, a. Gear-sheallach, leth-sheallach, gann-sheall-
ach, spid-shuileach, ròsb-shuileach, leth-rosgach.
PuRBLiNDNEss, s. Gearr-shealladh, leth-shealladh, dalladli
eun.
Purchasable, a. So-cheannachadh, a ghabhas ceannach-
adh, a dh' fhaotas ceannachadh.
Purchase, v. a. Ceannuich, ceannaich ; faigh, l)uidhinu.
Purchased, ceannaichte.
Purchase, s. Ceannach, ceannachadh, cunnarach.
Purchaser, s. Ceannuiche, fear ceannachaidh, ceannach-
adair.
Pure, a. (Clean), glan, flor-ghlan; (clear), soilleir, glan ;
(mere), fior. A pure rascal, for chrochair. (Incorrupt),
neo-thruaillichte, teisteil, gasda, slàn, fallain ; (chaste),
geamnaidh, geimnidh, mallta, gasda, fireannach, bandaidh,
macanta ; (unmixed), fior, neo-mheasgnaichte, neo-thruail-
lichte ; (innocent), neo-chiontach, neo-choireach. Pure as
unsunned snow, cho glan ri sneachd nan cos.
P(TRELY, adv. Gu glan, gu fior ghlan ; gu soilleir; gu fior;
gu teisteil, gu gasda; gu geimnidh, gu macanta, gu neo-
chiontach.
PuRENESs, s. Glaine, fior-ghloine, soilleireachd, firinn ;
teistealachd, geimnidheachd ; neo-chiontas.
PuRFiLE, s. Froinnse greusta ; riobag.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence