Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(446)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7801/78016228.17.jpg)
IO DISSERTAZIONE
loro eroi, e le spingessero ad un grado più raffi-
nato e sublime di quello che comportasse da
principio i\ carattere g^euerale d<-lla nazione. Si
sa die il pnucipal uhaio dei canturi celtici era
<|uelio di esaltar a gara le aiioni eioicht- dei lo-
¥o capi .
Più presto crmpìrem,
E più presto ledreiìi la dolce amica,
I\ciuia mia, Renna t' appressa ;
Guata ^unta , non è riessa?
Hi, è desia che laya il corpo bello
J <iuil ruscello .
II.
Sole o Sol, sulla palude d' Ora
Larii ia idvidi rai ,
Ch'in veglia omai-dnve il mio ben dimora.
S' IO potessi a quelle rupi
A^grapparrai in su la retta ,
E colà da que' dirupi
i^u^ke^giar la ima diletta,.
Oh i^uanto i'olentier ratto v'andrei!
Allnr veder vorrei
Ira quai leggiadri fiori
La mia bella dimori,
E di spiccar godrei
Le cime dei spuntanti ramicela ,
£ i fiorellin no^'elli
Ad un ad un correi.
Ah perchè non mi lice
Ale aver di cornice?
Che raggiunger ìorrei le nubi al corso
Per l'ai armene a te , vezzo mio bello:
Ma che ? d' augello
]Mon ho piume uè piante ,
E qui restar degg'io misero amante.
E tu m'aspetti intanto
Con queir occhia vezzoso^
loro eroi, e le spingessero ad un grado più raffi-
nato e sublime di quello che comportasse da
principio i\ carattere g^euerale d<-lla nazione. Si
sa die il pnucipal uhaio dei canturi celtici era
<|uelio di esaltar a gara le aiioni eioicht- dei lo-
¥o capi .
Più presto crmpìrem,
E più presto ledreiìi la dolce amica,
I\ciuia mia, Renna t' appressa ;
Guata ^unta , non è riessa?
Hi, è desia che laya il corpo bello
J <iuil ruscello .
II.
Sole o Sol, sulla palude d' Ora
Larii ia idvidi rai ,
Ch'in veglia omai-dnve il mio ben dimora.
S' IO potessi a quelle rupi
A^grapparrai in su la retta ,
E colà da que' dirupi
i^u^ke^giar la ima diletta,.
Oh i^uanto i'olentier ratto v'andrei!
Allnr veder vorrei
Ira quai leggiadri fiori
La mia bella dimori,
E di spiccar godrei
Le cime dei spuntanti ramicela ,
£ i fiorellin no^'elli
Ad un ad un correi.
Ah perchè non mi lice
Ale aver di cornice?
Che raggiunger ìorrei le nubi al corso
Per l'ai armene a te , vezzo mio bello:
Ma che ? d' augello
]Mon ho piume uè piante ,
E qui restar degg'io misero amante.
E tu m'aspetti intanto
Con queir occhia vezzoso^
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (446) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78016226 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|