Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(329)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7801/78014813.17.jpg)
(,3v) OTTONA 39.5
Rapide gl'inseguìr: dieci sull'erme
Rupi cader, le risonanti vele
Gli altri spiegare, e si salvar nell'onde.
Versola grotta dell'amata Oitona
Gauloi passi rivolse: egli alla rupe
Vede appoggiato un giovinetto : un dardo
Gli avea tra6tto il fianco; e debolmente
Volgea sotto 1' elmetto i stanchi lumi .
Rattristossene Gaulo,ea lui di pace
Le parole parlò: Può la mia destra
Risanarti, o garzon ? spesso su i monti,
Spesso su i patrj rivi in traccia andai
D'erbe salubri, e dei guerrier feriti
Rammarginai le piaghe, eia lor voce
Benedisse la mano, ond' ebber vita .
Son possenti i tuoi padri? ov'han soggiorno?
DiUomi o giovinetto. Ah se tu cadi
Ricoprirà tristezza i rivi tuoi ,
Che nel tuo fior cadesti. I padri miei,
Con fioca voce il giovine rispose ,
Possenti son, ma non saran dolenti,
Che già svanì qual mattutina nebbia
La fama mia. S'erge a Duvranna in riva
Nobil palagio (2) , e nella onda soggetta
(z) Ma Duyranna non era il soggiorno d' Oitona ? Quest»
Junque dovea esser un giovine del seguito d'Oitona stessa.
E forse credibile che Dunromath l'avesse condotto seco per far
compagnia alla sua bella nei momenti oziosi? E come fu ch'egli
non era al di lei fianco né si fece prima vedere a Gaulo? Quel
Rapide gl'inseguìr: dieci sull'erme
Rupi cader, le risonanti vele
Gli altri spiegare, e si salvar nell'onde.
Versola grotta dell'amata Oitona
Gauloi passi rivolse: egli alla rupe
Vede appoggiato un giovinetto : un dardo
Gli avea tra6tto il fianco; e debolmente
Volgea sotto 1' elmetto i stanchi lumi .
Rattristossene Gaulo,ea lui di pace
Le parole parlò: Può la mia destra
Risanarti, o garzon ? spesso su i monti,
Spesso su i patrj rivi in traccia andai
D'erbe salubri, e dei guerrier feriti
Rammarginai le piaghe, eia lor voce
Benedisse la mano, ond' ebber vita .
Son possenti i tuoi padri? ov'han soggiorno?
DiUomi o giovinetto. Ah se tu cadi
Ricoprirà tristezza i rivi tuoi ,
Che nel tuo fior cadesti. I padri miei,
Con fioca voce il giovine rispose ,
Possenti son, ma non saran dolenti,
Che già svanì qual mattutina nebbia
La fama mia. S'erge a Duvranna in riva
Nobil palagio (2) , e nella onda soggetta
(z) Ma Duyranna non era il soggiorno d' Oitona ? Quest»
Junque dovea esser un giovine del seguito d'Oitona stessa.
E forse credibile che Dunromath l'avesse condotto seco per far
compagnia alla sua bella nei momenti oziosi? E come fu ch'egli
non era al di lei fianco né si fece prima vedere a Gaulo? Quel
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (329) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78014811 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|