Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
364 LATMO (35-5)
Il vecchio Nua la sua perduta fama,
E ad altra parte volgerla gli sguardi ,
Quando appressarsi il calpestio sentisse
Dei pie del figlio suo: vanne piuitosio,
Va', Sulmato, agli eroi: d'Ossian i passi
Di maestà son pieni: è del mio brando
Degno il suo nome, io vo' pugnar con lui.
Venne Sulmàto : io m'allegrai sentendo
Le voci sue, presi lo scudo, e Gaulo
Diemmi il brando di Morni: ambi tornammo
Al mormorante rio. Latmo discese
D' arme lucente, e lo segma dappresso
L'oste sua tenebrosa a par d' un nembo.
figlio di Fingallo, in cotal guisa
Ei cominciò, su la caduta nostra
Soi-se la tua graiidezza . Oh quanti ! oh quanti
Giaccion colà del popol mio prostesi
Per la tua man , re dei mortali! Or alza
L'acciar tuo contro Latmo, alzalo, abbatti
Anciie il figlio di Nua , fa' sì eh' ei segua
Il suo popolo estinto, o tu , tu stesso
Pensa a cader. Non si dirà giammai
Che alla presenza mia caddero inulti
1 duci miei; ch'io di mirar sottersi
1 miei duci cader, mentre la spada
caratteri d'Omero: il che però non deve imputarsi al poeta,
quale si restrinse a copiar fedelmente i costumi de' tempi in-
cui sciiveTa . 1. L
Il vecchio Nua la sua perduta fama,
E ad altra parte volgerla gli sguardi ,
Quando appressarsi il calpestio sentisse
Dei pie del figlio suo: vanne piuitosio,
Va', Sulmato, agli eroi: d'Ossian i passi
Di maestà son pieni: è del mio brando
Degno il suo nome, io vo' pugnar con lui.
Venne Sulmàto : io m'allegrai sentendo
Le voci sue, presi lo scudo, e Gaulo
Diemmi il brando di Morni: ambi tornammo
Al mormorante rio. Latmo discese
D' arme lucente, e lo segma dappresso
L'oste sua tenebrosa a par d' un nembo.
figlio di Fingallo, in cotal guisa
Ei cominciò, su la caduta nostra
Soi-se la tua graiidezza . Oh quanti ! oh quanti
Giaccion colà del popol mio prostesi
Per la tua man , re dei mortali! Or alza
L'acciar tuo contro Latmo, alzalo, abbatti
Anciie il figlio di Nua , fa' sì eh' ei segua
Il suo popolo estinto, o tu , tu stesso
Pensa a cader. Non si dirà giammai
Che alla presenza mia caddero inulti
1 duci miei; ch'io di mirar sottersi
1 miei duci cader, mentre la spada
caratteri d'Omero: il che però non deve imputarsi al poeta,
quale si restrinse a copiar fedelmente i costumi de' tempi in-
cui sciiveTa . 1. L
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (308) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78014559 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
More information |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|