Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(120)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7801/78011851.17.jpg)
ii6 LA GUERRA (2?6>
Come cento ru<?cei; fuggon disperse
Le genti di Garoso ; Oscar si resta
Simile a scoglio cui scoperto asciutto
Lascia marea , che si ritira e cede .
Ma già con tutta la terribil possa
De' suoi destileji, e col nerbo dei forti
Move Garoso {a) torbido profondo, '
Qual rapido torrente; i minor rivi
Penìonsi nel suo corso ; ei terra e sassi
Trae co' suoi gorghi, e gli trasporta e volve .
Già e!' ala in ala si diffonde e cresce
L'oriibil mischia; diecimila spade
SpKnidonoa un tempo . Ossian, che fai ? t'accheta^
Perchè parli di pugne? ah che '1 mio brando
Più non brilla nel campo, ah ch'io già sento
Mancarmi il braccio, e con dolore i forti
Anni di gioventù rivolgo in mente .
O felice colui , che in giovinezza
Cadde cinto di famal egli non vide
La tomba dell'amico, e non mancogli
Per piegar l'arco di sua lena antica.
O te felice , Oscar ! tu sul tuo nembo
Spesso ten voli a riveder i campi
Del tuo valor , dove Garoso altero
(fl) Sembra che Oscar abbia prima fattr» tesisten^.a ài ah
tolo ad un piccolo corpo di nemici , che poscia soccorso da' suoi
gli abbia sbarrigliati, e che allora solo Caros si sia mosso in
persona contro di Oscar .
Come cento ru<?cei; fuggon disperse
Le genti di Garoso ; Oscar si resta
Simile a scoglio cui scoperto asciutto
Lascia marea , che si ritira e cede .
Ma già con tutta la terribil possa
De' suoi destileji, e col nerbo dei forti
Move Garoso {a) torbido profondo, '
Qual rapido torrente; i minor rivi
Penìonsi nel suo corso ; ei terra e sassi
Trae co' suoi gorghi, e gli trasporta e volve .
Già e!' ala in ala si diffonde e cresce
L'oriibil mischia; diecimila spade
SpKnidonoa un tempo . Ossian, che fai ? t'accheta^
Perchè parli di pugne? ah che '1 mio brando
Più non brilla nel campo, ah ch'io già sento
Mancarmi il braccio, e con dolore i forti
Anni di gioventù rivolgo in mente .
O felice colui , che in giovinezza
Cadde cinto di famal egli non vide
La tomba dell'amico, e non mancogli
Per piegar l'arco di sua lena antica.
O te felice , Oscar ! tu sul tuo nembo
Spesso ten voli a riveder i campi
Del tuo valor , dove Garoso altero
(fl) Sembra che Oscar abbia prima fattr» tesisten^.a ài ah
tolo ad un piccolo corpo di nemici , che poscia soccorso da' suoi
gli abbia sbarrigliati, e che allora solo Caros si sia mosso in
persona contro di Oscar .
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (120) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78011849 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|