Skip to main content

‹‹‹ prev (172)

(174) next ›››

(173)
CATH-LAMHA.
.63
Athar, a ghleachd ri Comar * nan tulach
An criochaibh jUIann 's na laithibh iom-chein.
Leig dhiot ars' an laoch an dan,
Gus an dealruich a mhadain ghlas,
Oir dhùifg an fgeula mo chorruich fein
Tha m' anam a leum gu bras.
— Tra phill Comar o'n iorguil bhorb,
'S a lean e 'n Sru'thorman an rua-bhoc,
Bha thi air mife a fgrios
Og, 's mo chlaidhe na thruaille.
Ghabh aon da laochaibh truas diom maoth,
B'e fin a (haor mi o bheum na fleagh
Ar n airm tha fathafd aig Lamha,
Le lua'-bhàs m' athar ghaolaich.
Ach ciod fo 'm borbhan o'n raon,
Sean laoch a' tarruing dlù ;
Leanabh a' ftiuradh a leth-làimhe,
Sleagh throm fo làimh eile,
Tha cheum air a bhaca' le caochain fhaoin,
Mac-famhuil 's le fraoch feargta.
f al. Eirinn,
—Ciod mu'n fiubhail thu 'n òich' a taonar,
Air an raon le ceuma fean ;
Am bheil thu mar mife ri bròn ?
An do chain thu gu hog do bhean ?
" Chluinn mi guth, a leinibh chaoimh.
An e Athair do ghaoil a t' ann,
Ga m' ghairm-fa gu ionad a thàimh,
* Far nach tarruing mo nàmh a lann ?"
I Bha
* al. Far nach urra mo namh mo dochann.
As feveral paflages of thefe poems, and feveral various
readings, are manifeftly from Iridi editions, we muft often
be at a lofs how to read them, fo as not to give the verfe the
appearance of halting, as the Irifh accent their words differ-
ently from us, and give them frequently a different quantity.
To be thus found in fragments in both countries, is a proof
of the high antiquity of the poems ; but which was the ori-
ginal pronunciation of certain lines or words, it is often dif-
ficult to determine. At prefent the Irifh accent thofe
words in the end which we accent in the beginning; as in
the following Epigram .of a late Irifh Bard, on a butler who
would not allow him to enter his cellar :
Mo chreach, a Dhiarmaid O'FMInn,
Nach tu ta air dhorus Ifruin ;
0-s

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence