Ossian Collection > Sean dana
(120)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(120)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7796/77965625.17.jpg)
T R A T H U I L.
Dh' imich a bhean dhonn-fhuileach,
Mar cheo an drùchd a' direadh aonaich ;
Tia dh' eireas e 'n gleannan diamhair,
Air fgia na maidne, fo lufaibh braonach.
Chunnaic i bare air barra thonn,
Is mile fonn is fleagh air tràigh ;
" Is coimbeach gach aon diu fud,
'S mo ghaol am meafg mhUe nàmh."
B' ard air carraig a fcread,
'S na glinn a' freagairt da heighe ;
Air ionndrain Thrathuil, le fuathas
Dhòirt an oigridh nuas o 'n fleibhte.
Gu buidheann Cholguil bhnail iad, dian :
Ach chualas o 'n lear gwth Thrathuil;
Chaifg an onfha ; dhuifg an aidhear
Ri faicinn an Righ na bhàrca.
Chruinnich iad mu Cholguil, ach fhuaras
Dorcha duaichni' gnùis a mhilidh ,
Cuid da ùr-gheugan aobhach,
'S cuid fgaoilte mar dhuilleach glinne.
'S air cladhach' dhuinn leapa nan laoch
Ghuireas Colguil na chaol-fhardaich ;
Liib ogan le barr a fhleagh ;
Thrèig a liiireach a ftineachd-bhràgad.
Dh' aithnich bean nan fuile donn
* Gaol Cholguil 's i trom na neul •,
Dh' aithnich i n ighean Shorna nan cuach,
'S thug i lua' le deoir air a fgeul.
Dan ceile Cholguil.
Ighean na maife 's cruaidh learn fein,
Air traigh na Feinn' thu bhi d' Ihineadh ;
Ach 's aoibhinn tanam a d' neoil
'S tu le Colguil fa chònuidh iofail.
Fofglaidh ar tannais an àros
Do 'n òg aillidh a' teachd nan còail ;
Ni gaifgich aoibhneas an taUa nam fleadh,
'S bidh oighean greadhnach le'n cruit ri ceolan,
Bidh gean orts' a d' neoil,
Ach t Athair an Soma bidh dubhach :
Ag imeachd air bile na tràgha
Thig gànraich nan tonn g'a chluafan ;
"An
* al. An Cailin mòdhar 'e i troni na neul.
Dh' imich a bhean dhonn-fhuileach,
Mar cheo an drùchd a' direadh aonaich ;
Tia dh' eireas e 'n gleannan diamhair,
Air fgia na maidne, fo lufaibh braonach.
Chunnaic i bare air barra thonn,
Is mile fonn is fleagh air tràigh ;
" Is coimbeach gach aon diu fud,
'S mo ghaol am meafg mhUe nàmh."
B' ard air carraig a fcread,
'S na glinn a' freagairt da heighe ;
Air ionndrain Thrathuil, le fuathas
Dhòirt an oigridh nuas o 'n fleibhte.
Gu buidheann Cholguil bhnail iad, dian :
Ach chualas o 'n lear gwth Thrathuil;
Chaifg an onfha ; dhuifg an aidhear
Ri faicinn an Righ na bhàrca.
Chruinnich iad mu Cholguil, ach fhuaras
Dorcha duaichni' gnùis a mhilidh ,
Cuid da ùr-gheugan aobhach,
'S cuid fgaoilte mar dhuilleach glinne.
'S air cladhach' dhuinn leapa nan laoch
Ghuireas Colguil na chaol-fhardaich ;
Liib ogan le barr a fhleagh ;
Thrèig a liiireach a ftineachd-bhràgad.
Dh' aithnich bean nan fuile donn
* Gaol Cholguil 's i trom na neul •,
Dh' aithnich i n ighean Shorna nan cuach,
'S thug i lua' le deoir air a fgeul.
Dan ceile Cholguil.
Ighean na maife 's cruaidh learn fein,
Air traigh na Feinn' thu bhi d' Ihineadh ;
Ach 's aoibhinn tanam a d' neoil
'S tu le Colguil fa chònuidh iofail.
Fofglaidh ar tannais an àros
Do 'n òg aillidh a' teachd nan còail ;
Ni gaifgich aoibhneas an taUa nam fleadh,
'S bidh oighean greadhnach le'n cruit ri ceolan,
Bidh gean orts' a d' neoil,
Ach t Athair an Soma bidh dubhach :
Ag imeachd air bile na tràgha
Thig gànraich nan tonn g'a chluafan ;
"An
* al. An Cailin mòdhar 'e i troni na neul.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Sean dana > (120) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77965623 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|