Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(64)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7659/76595641.17.jpg)
44
fraighius (li crcad tuc ina haoniir i. 'Ag iar[r]aiclh fir ''
ar si. Do f hiafraigh misi dhi ce he an fear. Adiibairt an
inghean nach raibhe fear do sunradh aici, acht an
fear dobhearadh di in c[h]oibhthe do bhl si d'iarraidh.
1460 Agus do fhiafraigh misi cread i in choibhc[h]e sin.
Adubairt an inghean : ' Ni bfuil ach[t] leim do
tabhairt ar in gcloich úd am' fiadhnuise.' Ariia
chloss sin damh-sa, do leigios mh'airm ar lár 1 do
lingas an leim gan fhuireach. ' Ni mur sin is maith
Í465 liom in leim do thaphairt ' ar in inghean, ' acht in
leagan cloichi úd is comhfad riot féin do c[h]ur ar do
d[h]earnainn 1 in leim do thaphairt mur sin,' Arna
chlos sin damh-sa, do chuirius an leac ar mo dearnaind
I tucus in leim amhlaidh sin ; i is bee ma dorinnus
Í470 ariam gniomh ar thalmain badh doilghe liom do
dheanamh ina in leim sin do thaphairt. Agus do
fhiafraighius don inghin ca hainm no dú[th]chus
dhi. ' Éadaoin Sléibhi Caoin m'ainm-si ' ar si, i
do chuir misi fo gheasaibh fana dol lei da harus
1475 féin an oidhche sin ; -j do chuadhus lei -\ do uhi
ar feis leaptha -] dearuighthe agam an oidhche sin,
-] arna uharach duinn do chuir misi fo gheasaibh
fan leim sin do thaphairt gacha bliadhna 1 in bliadhain
nach ttiub[h]rain[n] é, éag no oigheadh [d'] fhagail
1480 an bliadhain sin.
XXIII. " Ead[h] e[i]le dom' eadhuibh-si, fot[h]rag-
adh dabhcha Coirill, uair is bron báis dam an bliadhain
nach deanaim é. Eadh e[i]le dom' edhuibh .i. fleadh
doni Blathnat inghean Deirg Dianscot[h]aigh .i.
1485 mo leandán ban-tsioghaidhe, uair as i coiphc[li]e do
iarr orum-sa, dol da caitheamh gacha bliadhna.
t- uac/La, [42] Eadh eile dom' eadhaibh-si, an t-orc[h]ur do
nais[c] Damhnad inghean Raighne Réil orum-sa ar.
1 son a coiphe[h]e .i. mo shleagh diupraicthe da
fraighius (li crcad tuc ina haoniir i. 'Ag iar[r]aiclh fir ''
ar si. Do f hiafraigh misi dhi ce he an fear. Adiibairt an
inghean nach raibhe fear do sunradh aici, acht an
fear dobhearadh di in c[h]oibhthe do bhl si d'iarraidh.
1460 Agus do fhiafraigh misi cread i in choibhc[h]e sin.
Adubairt an inghean : ' Ni bfuil ach[t] leim do
tabhairt ar in gcloich úd am' fiadhnuise.' Ariia
chloss sin damh-sa, do leigios mh'airm ar lár 1 do
lingas an leim gan fhuireach. ' Ni mur sin is maith
Í465 liom in leim do thaphairt ' ar in inghean, ' acht in
leagan cloichi úd is comhfad riot féin do c[h]ur ar do
d[h]earnainn 1 in leim do thaphairt mur sin,' Arna
chlos sin damh-sa, do chuirius an leac ar mo dearnaind
I tucus in leim amhlaidh sin ; i is bee ma dorinnus
Í470 ariam gniomh ar thalmain badh doilghe liom do
dheanamh ina in leim sin do thaphairt. Agus do
fhiafraighius don inghin ca hainm no dú[th]chus
dhi. ' Éadaoin Sléibhi Caoin m'ainm-si ' ar si, i
do chuir misi fo gheasaibh fana dol lei da harus
1475 féin an oidhche sin ; -j do chuadhus lei -\ do uhi
ar feis leaptha -] dearuighthe agam an oidhche sin,
-] arna uharach duinn do chuir misi fo gheasaibh
fan leim sin do thaphairt gacha bliadhna 1 in bliadhain
nach ttiub[h]rain[n] é, éag no oigheadh [d'] fhagail
1480 an bliadhain sin.
XXIII. " Ead[h] e[i]le dom' eadhuibh-si, fot[h]rag-
adh dabhcha Coirill, uair is bron báis dam an bliadhain
nach deanaim é. Eadh e[i]le dom' edhuibh .i. fleadh
doni Blathnat inghean Deirg Dianscot[h]aigh .i.
1485 mo leandán ban-tsioghaidhe, uair as i coiphc[li]e do
iarr orum-sa, dol da caitheamh gacha bliadhna.
t- uac/La, [42] Eadh eile dom' eadhaibh-si, an t-orc[h]ur do
nais[c] Damhnad inghean Raighne Réil orum-sa ar.
1 son a coiphe[h]e .i. mo shleagh diupraicthe da
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Feis Tighe Chonain > (64) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76595639 |
---|
Description | Anthology of tales, edited by Maud Joynt. |
---|---|
Shelfmark | Mat.40 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
![]() |
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|