Ossian Collection > Report of the Committee of the Highland Society of Scotland, appointed to inquire into the nature and authenticity of the poems of Ossian
(342)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(342)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7652/76523801.17.jpg)
170 CARRICTHURA.
C'uim thog thu do mhala le gruaim ?
Culm chrathadh tu shuas do shleagh !
'S beag m* eagal ri d* chòmhra, f hir f haoii»,
Cha d' theich mi o shluagh sa mhagh ;
C uim theicheadh o shiol nan gaoth
Sàr ghaisgeach nach faoin, righ Mhòlrbhelnn ?
Cha teich ! Tha f hies, gun bhi dall
Air laigse do làimhe an cath.
Teich gu d' thir, a f hreagair an cruth ;
Teich air a' ghaoith dhuibh j bi falbh.
Tha 'n osag an crodhan mo làimhe ;
'S learn astar is spairn nan stoirm ;
*S e righ na Soruch mo mbac fein ;
Tha 'aomadh sa' bheijin dha m' thuar ;
Tha a charraid aig cairaig nan ceud,
Is cois'nidh gun bheud a' bhuaidh.
Teich gu d' thir f hèìn, a mhic Chumhail»
No fairich gu dubhach m' f hearg.
Thog e gu h-ard a shleagh dhorch' ^
Dh'aom £ gu borb a cheann ard j
Mon'en ? No: he knows the weakness of their arms.
Fly to thy land, replied the form : receive the wind, and
fly I The blasts are in the hollow of my hand : the course of
the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends
at the stone of my power. His battle is around Carrie-'
thura ; and he will prevail I Fly to thy land, son of
Gomha], or feel my flaming wrath !
C'uim thog thu do mhala le gruaim ?
Culm chrathadh tu shuas do shleagh !
'S beag m* eagal ri d* chòmhra, f hir f haoii»,
Cha d' theich mi o shluagh sa mhagh ;
C uim theicheadh o shiol nan gaoth
Sàr ghaisgeach nach faoin, righ Mhòlrbhelnn ?
Cha teich ! Tha f hies, gun bhi dall
Air laigse do làimhe an cath.
Teich gu d' thir, a f hreagair an cruth ;
Teich air a' ghaoith dhuibh j bi falbh.
Tha 'n osag an crodhan mo làimhe ;
'S learn astar is spairn nan stoirm ;
*S e righ na Soruch mo mbac fein ;
Tha 'aomadh sa' bheijin dha m' thuar ;
Tha a charraid aig cairaig nan ceud,
Is cois'nidh gun bheud a' bhuaidh.
Teich gu d' thir f hèìn, a mhic Chumhail»
No fairich gu dubhach m' f hearg.
Thog e gu h-ard a shleagh dhorch' ^
Dh'aom £ gu borb a cheann ard j
Mon'en ? No: he knows the weakness of their arms.
Fly to thy land, replied the form : receive the wind, and
fly I The blasts are in the hollow of my hand : the course of
the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends
at the stone of my power. His battle is around Carrie-'
thura ; and he will prevail I Fly to thy land, son of
Gomha], or feel my flaming wrath !
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76523799 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|