Matheson Collection > Irische Texte
(46)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
A
28 Acallamh na Sen orach.
confaca in ríghlia cloichi ro bái ac odach grádha d'Finn .i. ac
Senach mac Mhaeil-chró do senmhuinntir Find meic Chumaill.
97oOcus is amhlaid ro bhái in lia sin 7 inneoch thuc Finn do
thuarasda? do [inti] .i. .LLL. uingi d'ór 7 .LLL. uingi dh'aircet 7
.LLL. uingi d'findruine [7 tri .L. falach oir - Fr. 14^] ar
ndúnad in lia cloichi sin impa.
Is ann sin aduhairt Cáilte risna mnáibh: 'Gá luagh dobérad
975sibh dham da ndernainn bhar hhfmtacht 7 bar bhfoiridin, 7
da tucaind bhur bhfir fein cuguib ar gcúl?' 'Da mbeth ar
doman againn luagh budh ail leat/ ar siat, 'dobérmais duit
he.' 'Ata imorro, ar Cáilte, 'in ríghha cloichi ut i n-imel
\/ na bruidhne.' 'Dursan duit a rádh!' ar siat, or do bhátar mor-
980sochraidi na criche agá covugud isin baih a dtá, 7 ro bui a
n-obair ana corugwci ann, gia rofedtasa at aenar ni dhi.' 'Misi
fein as meallta dhe sin,' ar CáiUe, 'muna fedur.' 'Rachaiíí
uain duitsi sin co mbeannachtain,' ar na nana.
Táinic-sium iarsin asin mbaili amach, 7 tue lán a glaici
985desi do losaibh sidhe sainemhla leis dob aithnid dho ag righ-
naibh 7 ag romhnáibh na Fenne. Ocus tucas(dar do)na mnáibh,
7 ro fothraicset iat as(na losaib) sin, 7 tue sin a ngrádh ara
bferaibh fein (cor' leicset ar c)úla arís na mná thucsat leo.
[fo. 166'' 2] 7 tugad an ha dho-san, 7 atbert Cáilte:
990 A lia Bhelaig Atha hí^ . menic ar comdail cttici,
maine Sencain mate Máil-cró . do frith sund, ni hímargó.
Ata sund[a] losa dib . is ni ba losa cen If,
ni bia 'sa doman uile . mná bus tochu la firu.
Adcrimsi ribsi dhe . is fir dam in faistine,
it_/ i;U*t *^«**'"'' nech rom-aithnid cech dia . lemsa ba hinmain an lia.
• ' ^ ■ 995 A lia.
Ocus do bhi Cáilíe annsin in Sidaig^ sin, 7 ro freastlad 7
ro inthsdled cu maith e, 7 do (é)irig d(o) mochtrath arnamhárach,
7 tue ta(rraing don) ]ic cuigi do lár thalman.
Ocus táncatar rompa co Finntulaí^, risa n-abar Ard Pátraic
1000 aniu, airm a raibhi Pátraie, 7 do úaiíaig Pátraie: 'cáit a ra ba-
^^i^^^
For the rest of this poem (here taken from Fr. 14^), Lism. has onlyy rl.
agaid, Lism.
28 Acallamh na Sen orach.
confaca in ríghlia cloichi ro bái ac odach grádha d'Finn .i. ac
Senach mac Mhaeil-chró do senmhuinntir Find meic Chumaill.
97oOcus is amhlaid ro bhái in lia sin 7 inneoch thuc Finn do
thuarasda? do [inti] .i. .LLL. uingi d'ór 7 .LLL. uingi dh'aircet 7
.LLL. uingi d'findruine [7 tri .L. falach oir - Fr. 14^] ar
ndúnad in lia cloichi sin impa.
Is ann sin aduhairt Cáilte risna mnáibh: 'Gá luagh dobérad
975sibh dham da ndernainn bhar hhfmtacht 7 bar bhfoiridin, 7
da tucaind bhur bhfir fein cuguib ar gcúl?' 'Da mbeth ar
doman againn luagh budh ail leat/ ar siat, 'dobérmais duit
he.' 'Ata imorro, ar Cáilte, 'in ríghha cloichi ut i n-imel
\/ na bruidhne.' 'Dursan duit a rádh!' ar siat, or do bhátar mor-
980sochraidi na criche agá covugud isin baih a dtá, 7 ro bui a
n-obair ana corugwci ann, gia rofedtasa at aenar ni dhi.' 'Misi
fein as meallta dhe sin,' ar CáiUe, 'muna fedur.' 'Rachaiíí
uain duitsi sin co mbeannachtain,' ar na nana.
Táinic-sium iarsin asin mbaili amach, 7 tue lán a glaici
985desi do losaibh sidhe sainemhla leis dob aithnid dho ag righ-
naibh 7 ag romhnáibh na Fenne. Ocus tucas(dar do)na mnáibh,
7 ro fothraicset iat as(na losaib) sin, 7 tue sin a ngrádh ara
bferaibh fein (cor' leicset ar c)úla arís na mná thucsat leo.
[fo. 166'' 2] 7 tugad an ha dho-san, 7 atbert Cáilte:
990 A lia Bhelaig Atha hí^ . menic ar comdail cttici,
maine Sencain mate Máil-cró . do frith sund, ni hímargó.
Ata sund[a] losa dib . is ni ba losa cen If,
ni bia 'sa doman uile . mná bus tochu la firu.
Adcrimsi ribsi dhe . is fir dam in faistine,
it_/ i;U*t *^«**'"'' nech rom-aithnid cech dia . lemsa ba hinmain an lia.
• ' ^ ■ 995 A lia.
Ocus do bhi Cáilíe annsin in Sidaig^ sin, 7 ro freastlad 7
ro inthsdled cu maith e, 7 do (é)irig d(o) mochtrath arnamhárach,
7 tue ta(rraing don) ]ic cuigi do lár thalman.
Ocus táncatar rompa co Finntulaí^, risa n-abar Ard Pátraic
1000 aniu, airm a raibhi Pátraie, 7 do úaiíaig Pátraie: 'cáit a ra ba-
^^i^^^
For the rest of this poem (here taken from Fr. 14^), Lism. has onlyy rl.
agaid, Lism.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Irische Texte > (46) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76494754 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|