An Comunn Gàidhealach Publications > Gaidheal > Volume 49--51, January 1954--December 1956
(81) Page 19
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(81) Page 19 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1271/7339/127173395.17.jpg)
AN GAIDHEAL OG
tioram, car son a tha craobh nan ubhlan on-
gun duilleig, agus car son a tha am fear-
aiseig air a cheangal cho teann ri a dhleas-
danas.
“Tha thu deidheil air ceistean cruaidhe,’’
arsa a ’ chailleach, ‘ ‘ach laigh thusa gu samhach,
agus eisd ciod a their am famhair an uair a
tharraingeas mise na gaoisdeanan, agus is
docha gum foghlum thu na tha a dhith ort. ’ ’
Thainig an oidhche agus thill am famhair
dhachaigh. Cho luath is a sheas e am broinn
na h-uamha snotaich e mun cuairt agus thubh-
airt e, “Chan ’eil gach ni mar as coir an seo;
tha mi a ’ faireachadh faile feoil duine. ’ ’
An sin shin e ri rurach thall is a bhos, ach
bu diomhain a shaothair, agus thubhairt a’
chailleach ris, agus i a’ trod, ‘‘Car son a tha thu
a’ cur ghnothaichean trumach air thearrach?
Chan ’eil mise ach an deidh an t-ait a
sgioblachadh. ’ ’
Leig am famhair a cheann sios air gluinean
na caillich agus thuit e ’na chadal. Cho luath
is a bha srann aige, rug ise air aon de na
gaoisdeanan oir ’na fheusaig agus tharraing i
a mach e.
‘ ‘Och, och! ’ ’ arsa am famhair, is e a ’ dusgadh
le clisgeadh, ‘ ‘ciod ris a bheil thu ? ’ ’
“Bha mi a’ bruadar,’’ arsa ise, “agus ’nam
thrioblaid rug mi air fheusaig crt. Bhruadair
mi gu bheil tobar a’ bhaile tioram. Ciod as
aobhar dha sin ? ’ ’
“A!’’ arsa am famhair, “nach iad a bhiodh
toilichte nan tuigeadh iad sin! Fo chloich
anns an tobar tha losgann. An uair a mharbhas
iad an losgann, sruthaidh uisge a rithist as an
tobar. ’ ’
Thuit am famhair ’na chadal an dara uair
agus tharraing a’ chailleach gaoisdean eile as
an fheusaig aige. “Ciod ris a bheil thu?’’
dh’eubh e le feirg.
“Na bi feargach,’’ arsa ise. “Rinn mi e
’nam chadal. Bhruadair mi gu robh mi ann an
rioghachd fad as, agus gu robh craobh mhaiseach
an sin air am b’abhaist ubhlan oir a bhith, ach
a nis chan ’eil fiu aon duilleag air a’ chraoibh.
Ciod as aobhar dha sin ? ’ ’
“A!’’ arsa am famhair, “nach lad a bhiodh
sona nan tuigeadh iad sin! Aig freumh na
craoibhe tha luch a’ criomadh. Nam marbhadh
iad an luch, bhiodh ubhlan oir air a’ chraoibh
mar a bha roimhe. Mur marbh iad an luch,
basaichidh a’ chraobh. A nis, leig learn cadal
ann an sith. Ma dhiiisgeas sibh a rithist mi,
diolaidh sibh air.’’
Thuit e an sin ’na chadal aon uair eile agus
cho luath is a chuala i srann aige, tharraing i
an treas gaoisdean oir as an fheusaig aige. An
tiota bha e air a bhonnan agus e a’ maoidheadh
gu cruaidh oirre. Ach chiuinich i e agus
thubhairt i, “Is e bruadar gle neonach a bha
agam an turus seo. Shaoil learn gum faca mi
fear-aiseig agus aige ri bhith a’ sior dhol a null
is a nail thar loch mhoir, agus gun chomas aige
faighinn saor bho’n t-saothair sin. Ciod a tha
’ga cheangal ris an dleasdanas ? ’ ’
‘ ‘An dearg amadan, agus b 'e sin esan! ’ ’ arsa
am famhair. “Nan toireadh esan an stiiiir
do laimh fir-turuis sam bith, gheibheadh e
saor, agus dh’fheumadh an neach eile fuireach
’na aite. A nis, guidheam oirbh, leigibh leam
cadal. ’ ’
Anns a’ mhadainn dh’eirich am famhair agus
chaidh e a mach, agus thug a ’ chailleach na tri
gaoisdeanan oir do’n bhalach, agus chuimhnich
i dha na tri freagairtean agus thog e air.
Cha b’fhada gus an d’rainig e am fear-
aiseig, agus dh’iarr am fear-aiseig air freagairt
na ceiste a chuir e air roimhe. ‘ ‘Cuir a null mi
an toiseach,’’ arsa am balach, “agus innsidh
mi dhuit. ’ ’ Cho luath is a bhuail am bata air
a’ chladach thall, thubhairt am balach ris an
fhear-aiseig, “Thoir thusa an stiuir do’n cheud
fhear-turuis a thig, agus teich is fag an siud e,
agus bidh do shaorsa agad. ’ ’
An ceann tacain rainig am balach am baile
far an robh a’ chraobh. “Marbhaibh an luch
a tha a’ criomadh freumh na craoibhe,’’ arsa
esan, “agus bidh ubhlan oir agaibh mar a bha
roimhe. ’ ’
Thug iad duais luachmhor dha air son na
naidheachd seo, agus chum e air aghaidh a
dh’ionnsaigh a’ bhaile far an do thiormaich an
tobar, agus dh’innis e do luchd-faire a’ bhaile
ciamar a gheibheadh iad uisge a rithist as an
tobar, agus thug iad taing dha agus thug iad
dha da asail luchdaichte le or.
Agus a nis, mu dheireadh thall, rainig am
balach sealbhach dhachaigh, agus bu shubhach
a bhean air dhi fhaicinn agus gach ni a thachair
dha a chluinntinn. Thug e na tri gaoisdeanan
oir do’n righ, agus cha b’urrainn an righ a nis
cead a dhiultadh dha a nighean a ghabhail mar
bhean-phosda, ach fhathast bha guin is fuath
aig an righ dha gus am faca e an t-ionmhas a
thug e dhachaigh leis.
“A mhic chaoimh,’’ arsa an righ, “cait an
d ’fhuair thu na tha an seo de or ? ’ ’
“Ri taobh locha,’’ arsa am balach, “far a
bheil am pailteas fhathast r’a fhaotainn.’’
“Innis dhomh, guidheam ort,’’ arsa an
righ, “cait a bheil an loch sin a chum is gup
teid mise agus gum faigh mi pairt dheth.’’
‘ ‘Gheibh thu na thogras tu,’’ arsa am balach,
“ach feumaidh tu falbh agus cumail romhad
gus an tig thu gu cladach loch mhoir. An sin
chi thu fear-aiseig. Leig leis do chur a null
air an loch, agus an sin chi thu or a tha cho
lionmhor ri gaineamh na traghad. ’ ’
Thog an righ air gun dail, agus an uair a
rainig e an loch smeid e air an fhear-aiseig agus
— 19 —
tioram, car son a tha craobh nan ubhlan on-
gun duilleig, agus car son a tha am fear-
aiseig air a cheangal cho teann ri a dhleas-
danas.
“Tha thu deidheil air ceistean cruaidhe,’’
arsa a ’ chailleach, ‘ ‘ach laigh thusa gu samhach,
agus eisd ciod a their am famhair an uair a
tharraingeas mise na gaoisdeanan, agus is
docha gum foghlum thu na tha a dhith ort. ’ ’
Thainig an oidhche agus thill am famhair
dhachaigh. Cho luath is a sheas e am broinn
na h-uamha snotaich e mun cuairt agus thubh-
airt e, “Chan ’eil gach ni mar as coir an seo;
tha mi a ’ faireachadh faile feoil duine. ’ ’
An sin shin e ri rurach thall is a bhos, ach
bu diomhain a shaothair, agus thubhairt a’
chailleach ris, agus i a’ trod, ‘‘Car son a tha thu
a’ cur ghnothaichean trumach air thearrach?
Chan ’eil mise ach an deidh an t-ait a
sgioblachadh. ’ ’
Leig am famhair a cheann sios air gluinean
na caillich agus thuit e ’na chadal. Cho luath
is a bha srann aige, rug ise air aon de na
gaoisdeanan oir ’na fheusaig agus tharraing i
a mach e.
‘ ‘Och, och! ’ ’ arsa am famhair, is e a ’ dusgadh
le clisgeadh, ‘ ‘ciod ris a bheil thu ? ’ ’
“Bha mi a’ bruadar,’’ arsa ise, “agus ’nam
thrioblaid rug mi air fheusaig crt. Bhruadair
mi gu bheil tobar a’ bhaile tioram. Ciod as
aobhar dha sin ? ’ ’
“A!’’ arsa am famhair, “nach iad a bhiodh
toilichte nan tuigeadh iad sin! Fo chloich
anns an tobar tha losgann. An uair a mharbhas
iad an losgann, sruthaidh uisge a rithist as an
tobar. ’ ’
Thuit am famhair ’na chadal an dara uair
agus tharraing a’ chailleach gaoisdean eile as
an fheusaig aige. “Ciod ris a bheil thu?’’
dh’eubh e le feirg.
“Na bi feargach,’’ arsa ise. “Rinn mi e
’nam chadal. Bhruadair mi gu robh mi ann an
rioghachd fad as, agus gu robh craobh mhaiseach
an sin air am b’abhaist ubhlan oir a bhith, ach
a nis chan ’eil fiu aon duilleag air a’ chraoibh.
Ciod as aobhar dha sin ? ’ ’
“A!’’ arsa am famhair, “nach lad a bhiodh
sona nan tuigeadh iad sin! Aig freumh na
craoibhe tha luch a’ criomadh. Nam marbhadh
iad an luch, bhiodh ubhlan oir air a’ chraoibh
mar a bha roimhe. Mur marbh iad an luch,
basaichidh a’ chraobh. A nis, leig learn cadal
ann an sith. Ma dhiiisgeas sibh a rithist mi,
diolaidh sibh air.’’
Thuit e an sin ’na chadal aon uair eile agus
cho luath is a chuala i srann aige, tharraing i
an treas gaoisdean oir as an fheusaig aige. An
tiota bha e air a bhonnan agus e a’ maoidheadh
gu cruaidh oirre. Ach chiuinich i e agus
thubhairt i, “Is e bruadar gle neonach a bha
agam an turus seo. Shaoil learn gum faca mi
fear-aiseig agus aige ri bhith a’ sior dhol a null
is a nail thar loch mhoir, agus gun chomas aige
faighinn saor bho’n t-saothair sin. Ciod a tha
’ga cheangal ris an dleasdanas ? ’ ’
‘ ‘An dearg amadan, agus b 'e sin esan! ’ ’ arsa
am famhair. “Nan toireadh esan an stiiiir
do laimh fir-turuis sam bith, gheibheadh e
saor, agus dh’fheumadh an neach eile fuireach
’na aite. A nis, guidheam oirbh, leigibh leam
cadal. ’ ’
Anns a’ mhadainn dh’eirich am famhair agus
chaidh e a mach, agus thug a ’ chailleach na tri
gaoisdeanan oir do’n bhalach, agus chuimhnich
i dha na tri freagairtean agus thog e air.
Cha b’fhada gus an d’rainig e am fear-
aiseig, agus dh’iarr am fear-aiseig air freagairt
na ceiste a chuir e air roimhe. ‘ ‘Cuir a null mi
an toiseach,’’ arsa am balach, “agus innsidh
mi dhuit. ’ ’ Cho luath is a bhuail am bata air
a’ chladach thall, thubhairt am balach ris an
fhear-aiseig, “Thoir thusa an stiuir do’n cheud
fhear-turuis a thig, agus teich is fag an siud e,
agus bidh do shaorsa agad. ’ ’
An ceann tacain rainig am balach am baile
far an robh a’ chraobh. “Marbhaibh an luch
a tha a’ criomadh freumh na craoibhe,’’ arsa
esan, “agus bidh ubhlan oir agaibh mar a bha
roimhe. ’ ’
Thug iad duais luachmhor dha air son na
naidheachd seo, agus chum e air aghaidh a
dh’ionnsaigh a’ bhaile far an do thiormaich an
tobar, agus dh’innis e do luchd-faire a’ bhaile
ciamar a gheibheadh iad uisge a rithist as an
tobar, agus thug iad taing dha agus thug iad
dha da asail luchdaichte le or.
Agus a nis, mu dheireadh thall, rainig am
balach sealbhach dhachaigh, agus bu shubhach
a bhean air dhi fhaicinn agus gach ni a thachair
dha a chluinntinn. Thug e na tri gaoisdeanan
oir do’n righ, agus cha b’urrainn an righ a nis
cead a dhiultadh dha a nighean a ghabhail mar
bhean-phosda, ach fhathast bha guin is fuath
aig an righ dha gus am faca e an t-ionmhas a
thug e dhachaigh leis.
“A mhic chaoimh,’’ arsa an righ, “cait an
d ’fhuair thu na tha an seo de or ? ’ ’
“Ri taobh locha,’’ arsa am balach, “far a
bheil am pailteas fhathast r’a fhaotainn.’’
“Innis dhomh, guidheam ort,’’ arsa an
righ, “cait a bheil an loch sin a chum is gup
teid mise agus gum faigh mi pairt dheth.’’
‘ ‘Gheibh thu na thogras tu,’’ arsa am balach,
“ach feumaidh tu falbh agus cumail romhad
gus an tig thu gu cladach loch mhoir. An sin
chi thu fear-aiseig. Leig leis do chur a null
air an loch, agus an sin chi thu or a tha cho
lionmhor ri gaineamh na traghad. ’ ’
Thog an righ air gun dail, agus an uair a
rainig e an loch smeid e air an fhear-aiseig agus
— 19 —
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
An Comunn Gàidhealach > An Comunn Gàidhealach Publications > Gaidheal > Volume 49--51, January 1954--December 1956 > (81) Page 19 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/127173393 |
---|
Description | This contains items published by An Comunn, which are not specifically Mòd-related. It includes journals, annual reports and corporate documents, policy statements, educational resources and published plays and literature. It is arranged alphabetically by title. |
---|
Description | A collection of over 400 items published by An Comunn Gàidhealach, the organisation which promotes Gaelic language and culture and organises the Royal National Mòd. Dating from 1891 up to the present day, the collection includes journals and newspapers, annual reports, educational materials, national Mòd programmes, published Mòd literature and music. |
---|---|
Additional NLS resources: |
|