Skip to main content

‹‹‹ prev (23) Page 15Page 15

(25) next ››› Earrann 3, An Dùbhlachd, 1945Earrann 3, An Dùbhlachd, 1945

(24) Advertisements -
16
AN GAIDHEAL.
An t-Samhuin, 1945.
robh e. Bha coltas feargach air, agus thuirt e “ gur ann aige
a bha na drooh sheirbhisich ” oir “ bhris iad long mo bhaird-sa,
agus ghoid iad a chuid, agus cheangail iad clach mu a mhuineal.
A nis, faigh thusa an fhirinn bhuapa, airneo tachraidh nithean
iongantach dhuifc fhein de nach bi thu idir buidheach.”
Chuireadh na seirbhisich an laimh, agus cha do dh’ aicheidh
iad a bheag. Chaidh an leigeil mu sgaoil. Ghiulain iad corp
Hallfredhar gus an eaglais agus chaidh a thiodhlacadh ann an
doigh jomchuidh. Binn iad cailis de na fainneachan,
comhdach air son na h-altarach de ’n chleoc, agus coinnleir
de ’n chlogaid.
Agus is e sin bas Hallfredhar am bard.—(Hallfredhar Saga.)
Modh a’ Bhocain.
Anmoch feasgar, uair a bh’ ann, bha duine araid am muigh
am bun a chuid chaorach. Ciod e bhuail trasd air an sin ach
bocan fliuch le sal Agus thainig an rud cho dliith dha is nach
robh ann da ach tionndadh air fhiaradh a mach air mol an
dubhchladaich agus gabhail d’ a chois troimh an uisge leth ri
beul na tuinne. Chunnaic an duine nach fhaigheadh e air
adhart air an doigh sin agus, ann am mullach na feirge—oir
bha e tighinn anmoch agus cha bu mhoide sin fhaidhidinn—
thug e aghaidh gu h-anfhurasach air a’ bhocan, ag gabhail da
le a bhata air an robh bior iaruinn. Rinn mo laochan as air
teicheadh, agus fhuair an duine tighinn suas o ’n chladach.
Cha deachaidh e fada nuair a choinnich e duine eile. Thug
e a bhoineid a nuas da agus bheannaich e dha, is e air mhiann
faighneachd mun rathad, agus gun e cinnteach c’ ait an robh
e. Thug am fear eile a nuas ad is ceann beo slan le cheile.
Thug fear nan caorach sathadh clis d’ a bhata, agus bha e ’ga
chumail eadar ceann is amhach air chor is nach b’ urrainn
do ’n bhocan e fhein a chur ri cheile a rithist; ach b’ fheudar
dha tionndadh air a shall is tilleadh an car a thainig e. Fhuair
fear nan caorach an rathad is thug e a mach an tigh.
Tha an aon rud fior mun bhuidsear agus mun bhocan. Ma
chlthear iad a’ toirt an cinn bharr an guaillean is gun teid
rudeigin a sparradh eadar ceann is amhach, cha teid aca air
iad fhein a thhthadh ri cheile a rithist.—(Uppvakningar og
Fylgjur.) Deorsa Caimbeul Hay.
AN COMUNN CENTRAL FUND,
To enable An Comunn to meet its current obligations,
and place it in a position to launch a propaganda campaign
now that the war is over, and thus regain the ground lost during
the years of its enforced inactivity, donations, large or small,
will be gladly received by the Treasurer, Mr. James T. Graham,
C.A., 5 St. Vincent Place, Glasgow, C.l. Remittances should
be made payable to “An Comunn Gaidhealach.”
Previously acknowledged .. .. .. .. £184 — 2
Andrew Purves, Esq., Northumberland .. .. — 5 —
J. T. G. Fleming, Esq., South Iran .. .. 5
Kinloch Rannoch Branch 10
£199 5 2
COMFORTS FOR H.M. FORCES.
DONATION LIST.
COMFORTS.
Previously acknowledged .. .. .. .. £2,146 17 4
MAOIN LITREACHAIS GAIDHLIG.
Roimh-ainmichte £267 7 —
WAR MEMORIAL AND THANKSGIVING FUND.
Previously acknowledged .. .. .. .. £40 10 10
Miss May F. Hunter, Fairlie .. .. .. — 6 —
Work Party Draw .. .. .. .. .. 2 10 3
Proceeds of Concert and Dance at
Acharacle, per Miss Lucy
Cameron, .. .. .'. £23 5 6
Gift Scheme .. .. .. 6 18 —
30 3 6
£73 9 6
MACLAREN’S PUBLICATIONS
Please send for our Book Catalogue
Price Postage
Cnoc an Fhradhairc. Poems by Angus Robertson 5/- 5d
Dwelly’s New Illustrated Gaelic Dictionary - - 25/ • 8d
Grain nam iieann. 26 Gaelic Songs with music - 5/- 5d
McCheyne’s Sermons in Scots Gaelic - - - 51- 7d
Oiteagan a Tir nan Og. Songs by Roderick
MacKay, The Uist Bard - - - - 3/6 6d
Smeorach nan Cnoc ’s nan Gleann. Malcolm
Gillie sand others 3/6 6d
Religious Songs of Mary Macpherson, Badenoch 2/6 3d
MacLaren’s Gaelic Self Taught, 2/6 net. Key - 1/6 3d
MacLaren’s Gaelic Self Taught, in cloth, with Key 6/- 4d
Grain a’ Mhoid xvi and xvii: Solo Test Songs - 1/- 2d
Dance Tunes: Grain is Puirt a Beul: Solfa, 1/-, Staff, 1/6 2d
Oran Da-Ghuthach: Gaelic Duet Songs: Solfa - 1/- 2d
Duanagan agus Sgeulachdan Beaga. MacLennan 2/6 4d
Cnoc Chusbaig. Lewis Songs by Wm. MacKenzie
Baird Chill-Chomainn. Songs by D. & C. MacNiven
Testament. New parallel Gaelic & English edition
_ 5/6
Is Ann. The Gaelic Verb " to be ” explained - 6d
MacKellar’s Gaelic and English Phrase Book - 6d
MacAlpine’s Pronouncing Gaelic-English Dictionary 51-
MacAlpine's Gaelic-English, English-Gaelic Dict’n’y 10/-
Nicolson : History of Skye, 12 Illustrations - 10/6
MacKenzie: Skye Traditions and Memories - 5/-
MacKenzie : Old Skye Tales, Illustrated - - 6/-
MacCulloch : Wondrous Isle of Staffs, Illustrated - 6/-
MacCormick: The Island of Mull,Illustrated - 7/6
Maclnnes : Six Songs of Skye with music - - 51-
Ishebal na h-Airigh, Gaelic and English Songs - 3/-
Clarsach na Coille: Songs by John Maclean <fc others 5/-
Clarsach an Doire : Songs by Neil Macleod - - 5/-
Ant-OghaMor. Gaelic Novel by Angus Robertson 51-
Ceolradh Cridhe. 9 Original Songs with music.
Gaelic and English 4/-
AU An Comunn’s publications as advertised are in stock.
Qaelie Bibles and Testaments at all prices.
AN COMUNN GAIDHEALACH.
Foundbd 1891.
All Scottish Gaels, and all persons in sympathy
with the Gaelic movement, are cordially invited to
become members. The objects of the Association
are to encourage and promote
The teaching and use of the Gaelic Language,
The study and cultivation of Gaelic Literature,
History, Music, and Art,
The native industries of the Highlands of
Scotland, and
The wearing of the Highland Dress.
TERMS OF MEMBERSHIP.
Life Members ... One Subscription of £3 3s.
Ordinary Members, An Annual Subscription of 5s.
“ AN GAIDHEAL.”
(FREE TO ALL MEMBERS.)
The Monthly Magazine of the Association contains
records of Meetings of the Association, its Branches,
aud Affiliated Societies.
Post Free, 3/- per annum (Subscriptions to be
sent to the Secretary).
ALEX. MACLAREN & SONS
GAELIC BOOKSELLERS
268 Argyle Street, GLASGOW, G.2
Treasurer, JAMES T. GRAHAM, C.A.
Secretary, NEIL SHAW.
Office - - 131 West Regent Street, Glasgow.
Published by An Comunn Gaidhbalach at 131 West Regent Street, Glasgow. Printed by A. Learmonth & Son, 9 King Street, Stirling