Skip to main content

‹‹‹ prev (160) Page 158Page 158

(162) next ››› Page 160Page 160

(161) Page 159 -
ETYMOLOGY.
FOCLACHADH.
159
4. Rach,
AN GCTH SPREIGEACII.
AINEACH.
A- 1. Racham, no theirigeam,
2. Rach, no theirig thusa,
3. Rachadh, no theirigeadh e,
I. 1. Rachamaid, no theirig-
eamaid
2. Rachaibh, no theirigibh
3. Rachadh, no theirigeadh iad
TAISBEANACH.
Seachad.
A. Chaidh mi, &ee.
I. Chaidh sinn, &ce.
Teac.
A. Theid mi, &ce.
!• Theid sinn, &ce.
LEANTACH.
Seachad.
A. Rachainn,
Rachadh tu, &ce.
I. Rachamaid,
Rachadh sibh, &ce.
Teac.
A. Ma theid mi, <f-ce.
L Ma theid sinn,
FEARTACH, INFINITIVE.
A dhol, to go.
GU CEISTEACH.
An deachaidh* mi ? &ce.
Nach deachaidh mi ?
An teid* mi ? &ce.
Nach teid mi ?
• The t here is sounded </, and hence
c»nd deachaidh is sometimes shortened i:
heirig, go.
ACTIVE VOICE.
IMPERATIVE.
Let me go
Go thou
Let him go
Let us go
Go you
Let them go
INDICATIVE.
Past.
I went or did go,
We went or did go,
Put.
I shall or will go
We shall or will go
SUBJUNCTIVE.
Past.
I would or could go
Thou wouldst or could go
We would or could go
You would or could go
Put.
If I shall or will go
If we shall or will go
PAIRTEAR, PARTICIPLE.
A dol, going.
INTERROGATIVELY.
Did I go ?
Did I not go ?
Shall or will I go ?
Shall or will I not go ?
ie corruptions de'id, d-theidear, deidear,
0 deach.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence