Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig
(282) Page 254
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
254
FIGURES OF SPEECH.
8. Vision or Imagery is a
figure, by which the speaker
represents a past or future ac-
tion or event as actually passing
before his eyes, and present to
his senses ; as,
" Chithear an sealladh àrd,
lad a' teàmadh leis a' ghleann,
A' tuiteam sìos fo chreig nan
sgàr
Fo stuagh nan tùr àrda fànn."
9. Apostrophè is a figure by
which the orator turns abruptly
from the subject to address
some other person or object ;
as,
" Shluigeadh suas am bàs le
buaidh. O bhàis c'àit am bheil
do ghath ?"
10. Exclamation is a figure
used to express some violent
emotion of the mind ; as,
" Och, nach robh agam sgiathan
mar choluman ! (an sin) theichinn
air iteig agus gheibhinn fois ! "
1 1 . Interrogation is a figure
by which the speaker proposes
questions, not to express adouòt,
but to enliven his discourse ;
as,
" An tì a shuidhich a' chluas
nach cluinn è ? an tì a dhealbh
an t-sùil nach faic e ?"
12. Irony is a figure in which
a person sneeringly utters the
very reverse of what he thinks ;
as, When we say to a boy who
neglects his lesson — " You are
very attentive indeed !"
8. Is è Sealladh figear leis
àm beil am fear-labhairt a'
nochdadh gnìomha no cùis' a
thachair no 'tha gu tachairt, mar
gu 'm bìtear dìreach 'g à dhean-
amh fo 'shùilibh agus 'n à làth-
air; mar,
" High sight it is and haughty
while
They dive into the deep defile,
Beneath the cavern'd clirf they
fall,
Beneath the castle's airy wall."
9. Is è Ascair figear leis àm
beil an t-òraidear a' tionndadh
gu-grad o 'n chùisear gu labh-
airt ri neach no cuspair èigin
eile; mar,
" Death is swallowed up in
victory. O Death, where is thy
sting ?
10. Is è Glaodh figear à
ghnàthaichear gu gluasad gèur
na h-inntinn a 'nochdadh ; mar,
" O that l had wings like a dove !
for then would I fly away and be
at rest /"
11. Is è Ceasnach, figear leis
àm beil am fear-labhairt a' cur
cheist cha n-ànn fo teagamh,
ach a bheòthachadh à labhairt ;
mar,
" He that planted the ear, shall
he not hear ? he that formed the
eye, shall he not see ? "
12. Is è Sgeigeach, figear
anns àm beil neach ag ràdh
gu-sgeigeil nì nàch 'eil 'n à
chridhe; mar, Their sinn ri
giùllan à dhi-chuimhnicheas à
leasan — " Gu dearbh is cùr-
amach thu ! "
FIGURES OF SPEECH.
8. Vision or Imagery is a
figure, by which the speaker
represents a past or future ac-
tion or event as actually passing
before his eyes, and present to
his senses ; as,
" Chithear an sealladh àrd,
lad a' teàmadh leis a' ghleann,
A' tuiteam sìos fo chreig nan
sgàr
Fo stuagh nan tùr àrda fànn."
9. Apostrophè is a figure by
which the orator turns abruptly
from the subject to address
some other person or object ;
as,
" Shluigeadh suas am bàs le
buaidh. O bhàis c'àit am bheil
do ghath ?"
10. Exclamation is a figure
used to express some violent
emotion of the mind ; as,
" Och, nach robh agam sgiathan
mar choluman ! (an sin) theichinn
air iteig agus gheibhinn fois ! "
1 1 . Interrogation is a figure
by which the speaker proposes
questions, not to express adouòt,
but to enliven his discourse ;
as,
" An tì a shuidhich a' chluas
nach cluinn è ? an tì a dhealbh
an t-sùil nach faic e ?"
12. Irony is a figure in which
a person sneeringly utters the
very reverse of what he thinks ;
as, When we say to a boy who
neglects his lesson — " You are
very attentive indeed !"
8. Is è Sealladh figear leis
àm beil am fear-labhairt a'
nochdadh gnìomha no cùis' a
thachair no 'tha gu tachairt, mar
gu 'm bìtear dìreach 'g à dhean-
amh fo 'shùilibh agus 'n à làth-
air; mar,
" High sight it is and haughty
while
They dive into the deep defile,
Beneath the cavern'd clirf they
fall,
Beneath the castle's airy wall."
9. Is è Ascair figear leis àm
beil an t-òraidear a' tionndadh
gu-grad o 'n chùisear gu labh-
airt ri neach no cuspair èigin
eile; mar,
" Death is swallowed up in
victory. O Death, where is thy
sting ?
10. Is è Glaodh figear à
ghnàthaichear gu gluasad gèur
na h-inntinn a 'nochdadh ; mar,
" O that l had wings like a dove !
for then would I fly away and be
at rest /"
11. Is è Ceasnach, figear leis
àm beil am fear-labhairt a' cur
cheist cha n-ànn fo teagamh,
ach a bheòthachadh à labhairt ;
mar,
" He that planted the ear, shall
he not hear ? he that formed the
eye, shall he not see ? "
12. Is è Sgeigeach, figear
anns àm beil neach ag ràdh
gu-sgeigeil nì nàch 'eil 'n à
chridhe; mar, Their sinn ri
giùllan à dhi-chuimhnicheas à
leasan — " Gu dearbh is cùr-
amach thu ! "
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig > (282) Page 254 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/101714983 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|