Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig
(170) Page 142
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
142 ETYMOLOGY.
FOCLACHADH.
An làimh (in hand), in cus-
tody.
An-sàs, in hold, infast hold.
An-sin, there; then.
An-so, here; then.
An-sid, an-sud, yonder ; then.
C'ionadh, ceana (co ionad, what
place), whither.
Fad as, far off; at a distance.
Compound Adverbs
Le bruthach, le leathad, down
Ach beag, but little ; a<
A dh-aindeoin, in spite of.
A dh-aon-obair, purposely.
A dh-aon-bhèum (wìth one
bite), at once.
A dheòin, willingly,purposely.
A dheòin Dia, God willing,for
Godsake; Deo volente.
A-mhàin, only, alone, merely.
A mheud, inasmuch,forasmuch.
A nasgaidh (without binding),
freely, gratis.
A rìreadh, a rìreabh, a rìre, do
rìreadh, in earnest, indeed,
Am bidheantas, habi
erally.
Am feabhas, am feothas, in a
better state, better
cent.
Aill air nàill, whether
or not, in spite of; nolens
volens.
Amhuil, àmhluidh, as, lihe as,
even.
An coinneamh, an comhair (in
meeting),nearly, almost, well-
nigh.
An comhair a' chìnn, headlong,
precipitately.
An comhair a' chùil, backward.
An eatorras, between the two,
pretty well, so so ; tolerable.
Mu 'n cuairt, mu thimchioll
(about the circle), about,
Shìos-ud, down yonder.
Shuas-ud, upyonder.
Thall-ud, over yonder.
Urad-ud, up, above yonder.
manner : as,
An ìmpis, an imis, nearly, al-
most, on the point of.
As a chèile, asunder.
As an aodann, as an aghaidh
(in the face), outright, ex-
As 'us às, out and out, ulto-
gether, totally.
As na sadaibh (from tlie dusts),
hastily, in haste.
As ùr, afresh, anew.
[Phrases formed by joining
AIB with Nouns are numerous
in the language. The follow-
ing are such as are most com-
monly used in the sense of an
Adverb ; as,]
Air achd, air alt's, so that, in
such a manner that.
Air-ais, back, backward.
Air athais, slowly, leisurely.
Air chàll, astray, lost.
Air chàrn, outlawed.
Air chòir, right, well.
Air a chor sin, in that state.
Air a h-uile cor, at all events.
Air chor-èigin, somehow.
Air èìginn, witli difficulty, hard-
Air falbh, away,
Air fasgaidh, a-lèeward.
Air fògradh, in exile, banished.
FOCLACHADH.
An làimh (in hand), in cus-
tody.
An-sàs, in hold, infast hold.
An-sin, there; then.
An-so, here; then.
An-sid, an-sud, yonder ; then.
C'ionadh, ceana (co ionad, what
place), whither.
Fad as, far off; at a distance.
Compound Adverbs
Le bruthach, le leathad, down
Ach beag, but little ; a<
A dh-aindeoin, in spite of.
A dh-aon-obair, purposely.
A dh-aon-bhèum (wìth one
bite), at once.
A dheòin, willingly,purposely.
A dheòin Dia, God willing,for
Godsake; Deo volente.
A-mhàin, only, alone, merely.
A mheud, inasmuch,forasmuch.
A nasgaidh (without binding),
freely, gratis.
A rìreadh, a rìreabh, a rìre, do
rìreadh, in earnest, indeed,
Am bidheantas, habi
erally.
Am feabhas, am feothas, in a
better state, better
cent.
Aill air nàill, whether
or not, in spite of; nolens
volens.
Amhuil, àmhluidh, as, lihe as,
even.
An coinneamh, an comhair (in
meeting),nearly, almost, well-
nigh.
An comhair a' chìnn, headlong,
precipitately.
An comhair a' chùil, backward.
An eatorras, between the two,
pretty well, so so ; tolerable.
Mu 'n cuairt, mu thimchioll
(about the circle), about,
Shìos-ud, down yonder.
Shuas-ud, upyonder.
Thall-ud, over yonder.
Urad-ud, up, above yonder.
manner : as,
An ìmpis, an imis, nearly, al-
most, on the point of.
As a chèile, asunder.
As an aodann, as an aghaidh
(in the face), outright, ex-
As 'us às, out and out, ulto-
gether, totally.
As na sadaibh (from tlie dusts),
hastily, in haste.
As ùr, afresh, anew.
[Phrases formed by joining
AIB with Nouns are numerous
in the language. The follow-
ing are such as are most com-
monly used in the sense of an
Adverb ; as,]
Air achd, air alt's, so that, in
such a manner that.
Air-ais, back, backward.
Air athais, slowly, leisurely.
Air chàll, astray, lost.
Air chàrn, outlawed.
Air chòir, right, well.
Air a chor sin, in that state.
Air a h-uile cor, at all events.
Air chor-èigin, somehow.
Air èìginn, witli difficulty, hard-
Air falbh, away,
Air fasgaidh, a-lèeward.
Air fògradh, in exile, banished.
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig > (170) Page 142 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/101713639 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|