Skip to main content

‹‹‹ prev (961)

(963) next ›››

(962)
924
VID
VICIER, V. a. Gâter, corrompre; voy.
ces mots.
VICIEUSEMENT, adv. Enn lu dechou
fall, enn hotechou fall, etc.; seloii la
personne.
VICIEUX, adj. Nep en deus techou
fall. Vanii. Karget a sieu; nep en dez
sieu. — Parlant des animaux, loen ha
ne d-eo ket reiz; marc'h faotuz. Gr.
Vann. Mardi sius.
VICISSITUDE, s. f. Tro, f. pi. iou. Je
ne m'étonne pas de ces vicissitudes
de bonheur et de mallieur, ne d-eo ket
souez e venn-me gweach eas ha gweach
dte^. Supporter avec une âme égale les
vicissitudes de la vie, gouzanv keit ha
keit kement Ira a c'hoarvez gan-e-omp.
VICOMTE, s. m. Beskont, m. pi. éd.
Au féminin, beskoùiez, f. pi. éd. Mon-
sieur le vicomte, ann aolrou ar bes-
kont. Madame la vicomtesse, ann
itroun ar veskoñtez.
VICTIME, s. f. Termo du paganisme;
dcn pe aneval a ioa lazet gwechall enn
enor d'ar fais doueed. = Terme sacré
et de dévotion. Il vous a fallu mourir,
mon Dieu, pour demeurer — dans le
sacrement de l'autel, red eo bet d'e-
hoc'h mervel, va Doue, evit ma choum-
fac'h viktim e sakramant ann noter.
Seigneur, vous êtes la — qu'on nous
donne pour nourriture,ra Voue, c'houi
a zo ann Oan-losk a zo roet d'e-omp
da zibri. Victime sainte, qui ôtez les
péchés du monde, Oan Boue a lam
pec'hejou ann dud.
VICTOIRE, s. f. Gounid, m. La — est
à nous, setu ema ar gounid gan-e-omp :
treac'h omp bet. Si vous voulez rem-
porter la —, mar fell d'e-hoch beza
treac'h. Remporter la — sur quel-
qu'un, beza treac'h da u. b. Voy. VAlN-
CKE. On ne remporte pas la — sans
combat, hep stourm ne vezer ket treac'h.
II a remporté la — dans la lulte, dans
un concours, deut eo ar maout garU-
hafi. La mort est la dernière — du
chrétien, gant ar maroe (en eur c'hris-
ten da veza treac'h evit ar weach dire-
za. Sainte-Vierge, doimez-nous la —,
Gwerc'hez Vari, m'hor beza ar gounid.
VICTORIEUX, adj. ànn hini a zo bet
treac'h d'eunnall.
VIE
VIDANGE, s. f. Skarzadur ar prive'
zou; skarz privez, m.; teil-gristen . m-
Faire la —, skarza ar privezou. Ton-
neaux qui servent à faire la —, barri-
kennou-mel. barrikennou teil-gristen.
VIDANGER, V. n. Faire la vidange;
voy. ce mot.
VIDANGEUR, s. m. Pfep a skarz ar
privezou.
VIDE, adj. Goullo. Vann. Gouliu.
Ane. Gollo. Ma bourse est —, goullo
eo vaialc'h. La maison était—, ann
ti a ioa he-unan ; goullo e oa ann ti. Il
a toujours un boyau — , bepred e vez
digor hegaloun. A vide, terme decliar-
retier, hep samm. Le domestique re-
vint les mains vides avec son cheval
(il ne put obtenir ce qu'il était chargé
de demander), ar mevel a oe kaset enn
dro goullo gant hevarch. R. S'en aller
à vide, parlant d'un charretier, d'un
navire, mont kuit er goullo. T. Il est
revenu les mains vides, il n'a pas
réussi, ober eunn dro wenn a reaz. —
Dans un vieux dictionnaire breton, on
trouve ce qui suit au mot vide : Les
jours vides, en fait de maladies, sont
le 6, 8, 10, 12, 16 et 18, ce qui veut
dire que l'on peut, en ces jours, don-
ner des remèdes aux malades.
VIDE, s. m. Il sent le — de ^on
cœur, gicelet a ra ez eo goullo he ga-
loun. Vous seul pouvez combler le —
de mon âme, hep-z-hoc'h va c'haloun
a vezo goullo.
VIDER, V. a. Rendre vide , goulloi
(gouUohi', p. goulloet; skarza, karza,
p. et; goulloñderi. p. goulloñderet,
Vann. Gouliuein. skarc'hein. Quand la
chaudière fut vidée, pa oe ar gaoter
goulloñderet. Il faut — ce pot, red eo
goulloi ar pod-ze. Vider un œuf sans
qu'il y reste rien, divoeda kempenn
eur vi. Ils vidèrent bientôt le plat,
gouUoñtret oe kerkenl ar plad. T. =
Mettre à sec; lakaat da hesk ; skarza,
karza. = Vider une volaille, tenna he
vouzellou d'eur iar; divouzella eur
iar.
VIE, s. f. Etat de ranimai qui sent;
buez, buhez, f. Hors du Lton, bue, f.
Perdre la —, koll he vuez. Etre en —,
beza beo, beva, beza e buez. A la — et
à la mort, evil-mad ; e-pad va buez ha

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence