Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(937)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8091/80914908.17.jpg)
TUT
TUNIQUE, s. f. Vêtement, habit; voy.
ces mots.
TURBOT, s, m. Poisson, turbodenn,
txdbozenn, f. pi. iurbod, iulbos.
TURBULENT, adj. Ardent, pétulant,
vif; voy. ces mots.
TURPITUDE, s. f. Ignominie ; voy.
ce mot.
TUTÉLAIRE, adj. L'ange —,anneal
mad, ann eal Doue.
TUTELLE, s. f. Dalch, m ; givar-
donies (gouardoniez), f. Il est sous la
— de son frère, ema dindan dalc'h
lie vreur ; e dalc'h he vreur ema. Les
femmes sont sous la — de leurs ma-
ris, ar grayez a zo e gwardoniez ho
osa&h, Gr; ar gragez a so dindan
gward ho ozac'h. Gr.
TUTEUR, s. m. Gward (gouard), m.
pi. éd. Sa mère est sa tutrice, he
ramm a zo gward evil-hañ.
TUTOYER, V. a. Teal, p. teet; lavarel
dre ie, Gr ; komz dre le. Il ne convient
pas de — ceux qui sont plus âgés que
nous, ne d-eo ket deread teal ar re a
zo kosoc'h evid-omi^. Il ne faut —
personne, arabad eo komz dre te oc'h
den e-bed. Gr. — Il est d'usage à la
campagne de ne pas tutoyer les per-
sonnes plus âgées que soi, comme
aussi celles pour lesquelles on a du
respect. Parfois même le plus jeune
TRY
899
de deux frères diraj vous à son aîné,
et celui-ci lui dira tu. En certains
cantons, les fiancés se tutoyent avant
la noce et ne se tutoyent pas après.
Beaucoup de jeunes gens se tutoyent
dès qu'ils se sont vus une fois.
TUYAU, s. m. Tube de bois, de fer,
etc; kan, m. pi. iou. Tuyau de che-
minée, loull ar siminal. Tuyau d'or-
gues, korsenn ograou. Gr. Tuyau de
poêle, korsenn da gas ar moged er-
meaz. T. = Tuyau de blé, koloenn,
plouzenn, f; korsenn éd. Voy. CHALU-
MEAU. Tuyau de plume, korsenn blun,
korsennou plun. Tuyau de chanvre,
korsenn ganab. Tuyau de pipe, gar eur
c'horn butun.
TUYÈRE, s. m. Toull ar meginou,
bek ar meginou, m.
TYPE, s. m. C'est là le — de l'en-
fer, hen-nez eo ar penn-skouer euz ann
ifern, JI.
TYRAN, s. m. Den kriz ha didruez ;
nep a zo boas da waska war ar re ail.
Voy. TYRANNISER.
TYRANNIE, s. f. Cruauté ; voy. ce
mot.
TYRANNISER, v. a. Gwaska (goaska),
p. et ; mac'ha, p. et; gwaska war ar
re ail.
Cette lettre a été modifiée en cer-
tains cas, dans l'orthographe bre-
tonne. Voy. V.
ULCÈRE, s. m. Gouli, m. pi. ou;
gouli koz, gouli linek. Couvert d'ul-
cères, leun a cliouliou linek hag a lin
brein. Celui qui vient au fondement ;
fîk, m.
ULCÉRÉ, adj. Il a les poumons ul-
cérés, gouliel eo he skevent. G.
UN, UNE ; Article ; eunn, eur, eul,
Vann. Unn, ur, ul. Ces mots sont des
Jeux genres. La grammaire indique
leur emploi. Un bon cheval, une
bonne jument, eur marc' h mad, eur
gazek vad. Une maison, un homme,
TUNIQUE, s. f. Vêtement, habit; voy.
ces mots.
TURBOT, s, m. Poisson, turbodenn,
txdbozenn, f. pi. iurbod, iulbos.
TURBULENT, adj. Ardent, pétulant,
vif; voy. ces mots.
TURPITUDE, s. f. Ignominie ; voy.
ce mot.
TUTÉLAIRE, adj. L'ange —,anneal
mad, ann eal Doue.
TUTELLE, s. f. Dalch, m ; givar-
donies (gouardoniez), f. Il est sous la
— de son frère, ema dindan dalc'h
lie vreur ; e dalc'h he vreur ema. Les
femmes sont sous la — de leurs ma-
ris, ar grayez a zo e gwardoniez ho
osa&h, Gr; ar gragez a so dindan
gward ho ozac'h. Gr.
TUTEUR, s. m. Gward (gouard), m.
pi. éd. Sa mère est sa tutrice, he
ramm a zo gward evil-hañ.
TUTOYER, V. a. Teal, p. teet; lavarel
dre ie, Gr ; komz dre le. Il ne convient
pas de — ceux qui sont plus âgés que
nous, ne d-eo ket deread teal ar re a
zo kosoc'h evid-omi^. Il ne faut —
personne, arabad eo komz dre te oc'h
den e-bed. Gr. — Il est d'usage à la
campagne de ne pas tutoyer les per-
sonnes plus âgées que soi, comme
aussi celles pour lesquelles on a du
respect. Parfois même le plus jeune
TRY
899
de deux frères diraj vous à son aîné,
et celui-ci lui dira tu. En certains
cantons, les fiancés se tutoyent avant
la noce et ne se tutoyent pas après.
Beaucoup de jeunes gens se tutoyent
dès qu'ils se sont vus une fois.
TUYAU, s. m. Tube de bois, de fer,
etc; kan, m. pi. iou. Tuyau de che-
minée, loull ar siminal. Tuyau d'or-
gues, korsenn ograou. Gr. Tuyau de
poêle, korsenn da gas ar moged er-
meaz. T. = Tuyau de blé, koloenn,
plouzenn, f; korsenn éd. Voy. CHALU-
MEAU. Tuyau de plume, korsenn blun,
korsennou plun. Tuyau de chanvre,
korsenn ganab. Tuyau de pipe, gar eur
c'horn butun.
TUYÈRE, s. m. Toull ar meginou,
bek ar meginou, m.
TYPE, s. m. C'est là le — de l'en-
fer, hen-nez eo ar penn-skouer euz ann
ifern, JI.
TYRAN, s. m. Den kriz ha didruez ;
nep a zo boas da waska war ar re ail.
Voy. TYRANNISER.
TYRANNIE, s. f. Cruauté ; voy. ce
mot.
TYRANNISER, v. a. Gwaska (goaska),
p. et ; mac'ha, p. et; gwaska war ar
re ail.
Cette lettre a été modifiée en cer-
tains cas, dans l'orthographe bre-
tonne. Voy. V.
ULCÈRE, s. m. Gouli, m. pi. ou;
gouli koz, gouli linek. Couvert d'ul-
cères, leun a cliouliou linek hag a lin
brein. Celui qui vient au fondement ;
fîk, m.
ULCÉRÉ, adj. Il a les poumons ul-
cérés, gouliel eo he skevent. G.
UN, UNE ; Article ; eunn, eur, eul,
Vann. Unn, ur, ul. Ces mots sont des
Jeux genres. La grammaire indique
leur emploi. Un bon cheval, une
bonne jument, eur marc' h mad, eur
gazek vad. Une maison, un homme,
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Nouveau dictionnaire pratique français & breton du dialecte de Léon > (937) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80914906 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|