Skip to main content

‹‹‹ prev (185)

(187) next ›››

(186)
U8
CER
ar c'hantred. Il est le — de sa classe,
ar c'hantved er skol eo. C'est le — an-
niversaire de sa mort, brema ez eux
kant vloas abaoue ma'2 eo maro.
CENTRE, s. m. Kreis, m ; kreisenn,
f ; kaloun, f. Au — de la terre, e kaloun
ann douar.
CENTUPLE, s. m. Donner le —,
rendre au —, rei kant kemend ail; rei
kant evit unan.
CENTURION, s. m. Mestr war gant
soudard, nep a xo e penn kant soudard;
kañtener, m. pi. ien. G.
CEP, s. m. Pied de vigne; kef-gwini
(guini), m. pi. kefiou-gwini, skod'
gwini, m. pi. skodou-gwini. — Fers
pour les criminels ; voy. ce mot.
CEPENDANT, adv. Néanmoins; kouls-
koude, evelato, daoust da ze, padal,
hogen. Corn, kouskoude. Vann. klous-
koude. Ils sont cependant à vous, ar
re-ze a sa d'e-hoc'h koulskoude ; evelato
int d'e'hoc'h. Cependant il revint à la
vie, dont a reaz e buez evelato. Nous
partîmes cependant, mont a rejomp
enn hent evelato. Quoiqu'ils soient
sauvages, cependant, ils ne tuent
personne, evit-ho da veza tud gouez,
evelato ne lazont den gweach e-bed.
Voy. TOUTEFOIS, NÉANMOINS.
CERCEAU , s. f. Vov. CERCLE DE
BARRIQUE.
CERCLE, s. m. Espace renfermé dans
une circonférence ; kant, m. pi. kant'
chou; ar c'hant, ar chantchou ; kelc'h,
m. pi. iou ; ar clielcli, ar c'helcliiou.
Il a la forme d'un demi-cercle, sevel a
ra war hahter-gelch. T. En Galles,
kelc'h, kant. V. Comme un cercle de
feu, evel eur pez kelc'h tan. Cercle de
barrique, etc, kelc'h, m. pi. iou. Vann.
Kerl, m. pi. eu. Cercle de bois, kelcli
prenn. Cercle de fer, kelc'h houarn.
Mettre des cercles à un tonneau,
lakaat eur c'helc'h, lakaat kelc'hiou da
eur varrikenn; lakaat kelc'hiàu enn-
dro d'eur varrikenn; kelc'hia eur
varrikenn. Les cercles d'une meule
de moulin, karc'hariou, ar c'har'
c'hariou.
CERCLER, v, a. Lakaat eur c'helc'h,
lakaat kelc'hiou enn-dro da eur varri-
kenn; kelc'hia eur varrikenn. Vann.
Kerlein. En Galles, kelc'hi. V,
CER
CERCUEIL, s. m. Arched, m. pi. ou.
Corn. Laour, m. Le — qui renfermait
son corps, ann. arched ma 'z edo he
gorf ebarz. Voy. BIÈRE. Autrefois
sarken.
CÉRÉALES, s. pi. f. Après une
récolte de — , goude gwiniz, goude
heiz, goude éd. Voy. BLÉ. Les céréales,
ann edou.
CÉRÉMONIE, s. f. Fête, solennité;
goel, gouel, gwel, m. pi. iou; lid, m.
pi. ou. Les jours de grandes cérémo-
nies religieuses, ar goeliou braz. La
— a été superbe, braz eo bet al lid.
Faire des cérémonies religieuses,
lavaret pedennou gant lid braz. Il a été
enterré avec de grandes cérémonies,
beziet eo bet gant kaofi braz. Avant et
après la — nuptiale, kent ha goude ann
eured. Voy. POMPE, SOLENNITÉ. — Façons;
orbid, m.' pi. ou. Corn. Taillou, pi. m.
Trég. Tallo, pi. m. Sans —, hep
orbidou. Je suis las de ses cérémonies,
skuiz ounn gant he orbidou. Mangez ce
qui vous plaira, ne faites pas de — ,
dlbrit ar pez a gerrot, na vezit ket lent
da staga gant-hi (prononcez le mot lent
comme en français lainte). Mangez
donc, vous faites des cérémonies,
dibrit ela, neuz a rit da zibri ; dibrit
eta, na vezit lent. Il fait des céré-
monies, il se fait prier, digarezi a ra.
Voy. FAÇONS.
CERF, s. m. Karo, karv, m. pi. kirvi,
rarement karved. Le — est aux abois,
ar charo a zo skuiz-maro. Il y a ici
beaucoup de cerfs, stank eo ar chirvi
ama. La peau du — , karv-kenn, kar-
kenn, m. Le bois du — , kerniel eur
tharo. Vann. Koet er c'harv, kern er
c'harv.
CERFEUIL, s. m. Plante; serfill,
sarfill, m.
CERF-VOLANT, s. m. Insecte; cliouil-
kornek, m. pi. c'houiled-kornek.
CERISAIE, s. f. Kerezek, f. pi. kere-
zegou.
CERISE, s.f. Kerezenn, L ip\. kerez.
Une belle — , eur gerezenn vraz. Les
belles cerises, ar c'herez braz.
CERISIER, s. m. Givezenn-gerez (gue-
zenn), f. pi. gwez-kerez (guez). Quand
les cerisiers seront en fleurs, pavezo
ar gwez-kerez o tigeri ho bleuñ. Dans
le —, er wezenn-gerez (vezenn).

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence