Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(728)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8090/80902075.17.jpg)
TOS
FRA
skañdalat.
skannal, V.
skañvaat.
skleraat.
sklokat.
Ekodennat, C.
skopat, V.
skopitellat, V.
skoulat, C.
skoulat (anc.)
skourrat,
skrabat,
soliat, V.
soroc'hat.
sotaat.
sotat. V.
soublaat.
soulat, V.
sovetaat, T.
spaJoulat. T.
spanaat, T.
splannaat.
staotigellat. 4
siirliñkat, C.
storlokat, T.
strapat, V.
streat.
striùkellat.
suiat, C. 2.
taladuriat.
talmat.
tanaoaat. 4.
tanoaat. 3.
tarlaskat.
taf, V.
tatouillat, V.
tearaat. 3.
leat, V. 1 ,
teneraat.
teoaat. 3.
teoualaat, T. 4
terskiriat.
teskaf, V.
tevaat.
tevalaat.
tezatat, V.
tiat, V. 1.
tiekaat. 3.
timat, V.
toc'hat, C.
toc'hatat, Y.
toc'horaat.
toekennat, V. l
topzatat, V.
tokennat, V.
toñkat.
tornikellat, V.
iostaat.
toupennat, V.
trabasat, V.
trabellat.
treñkaat.
tretat, V.
treutaat, 3.
treuz-koat
troat, V.
troazigellat. 4.
truellat. V.
trugai-ekaat.
tuirgnat.
turc'hat.
tiiriat. 2.
turiellat, V.
uc'helaat, C. 4.
vilaat.
ATH
bath.
AU
Cette finale se
prononce de la
même manière
qu'enfrançais;elle
est très-ancienne.
Quelques auteurs
préfèrent ô. Ainsi,
ils écrivent afé, au
lieu de atau.
arzau, V.
atau, V.
bran, V.
dessau, V.
dibau, V.
dilau, V.
glüu, V.
goulieau (anc.) 3.
jau, V.
laau (anc.)
niau (anc.)
nau, V.
oriau, 2.
pau, V.
sau, V.
skau.
skourrat-glau, V,
suau, V. 2.
tulau.
yau (anc.)
AU, qui se pro-
nonce ahu. Voy.
HU.
AUCH
Cette finale non
gutturale se pro-
nonce de la même
manière qu'en
français auche.
sauch.
AUCH
Cette finale gut-
turale est sans
analogue dans le
français.
kauc'h.
AUD
Cette finale se
prononce comme
aude en français.
haud, V.
haud, V.
ribaud.
AUJ
Cette finale se
prononce comme
en français ange.
dijauj, V.
AUK
arauk, V.
avel-kornauk, C.
erauk. V.
AUL
Cette finale se
prononce comme
en français aule.
astaul, V.
diaul, V.T. C. t.
dichaul, V.
distaul, V.
hiaul, V. 1.
kaul, V.T. C.
kuc'h-liiaul, V.
mestaul, V. T. C.
maul, V.
sau-hiaul.
staul, V.
staul, V.
taul, V. T.
taul, V. T.
AUR
Cette finale se
prononce comme
en français aure.
maur (anc.)
saur.
AUS
Cette finale se
prononce comme
en français ausse.
Ces mofs ont des
synonymes en
ans.
baus, V. T. C.
chaus, C.
faus, V. T. C.
penaus, V. T. C.
saus, V. T. C.
AUSK
lausk, V. T. C.
AUST
Celte finale se
prononce comme
en français ausle.
doar-fraust, V.
eaust, V. 1.
fraust, V. T. G.
FRA
skañdalat.
skannal, V.
skañvaat.
skleraat.
sklokat.
Ekodennat, C.
skopat, V.
skopitellat, V.
skoulat, C.
skoulat (anc.)
skourrat,
skrabat,
soliat, V.
soroc'hat.
sotaat.
sotat. V.
soublaat.
soulat, V.
sovetaat, T.
spaJoulat. T.
spanaat, T.
splannaat.
staotigellat. 4
siirliñkat, C.
storlokat, T.
strapat, V.
streat.
striùkellat.
suiat, C. 2.
taladuriat.
talmat.
tanaoaat. 4.
tanoaat. 3.
tarlaskat.
taf, V.
tatouillat, V.
tearaat. 3.
leat, V. 1 ,
teneraat.
teoaat. 3.
teoualaat, T. 4
terskiriat.
teskaf, V.
tevaat.
tevalaat.
tezatat, V.
tiat, V. 1.
tiekaat. 3.
timat, V.
toc'hat, C.
toc'hatat, Y.
toc'horaat.
toekennat, V. l
topzatat, V.
tokennat, V.
toñkat.
tornikellat, V.
iostaat.
toupennat, V.
trabasat, V.
trabellat.
treñkaat.
tretat, V.
treutaat, 3.
treuz-koat
troat, V.
troazigellat. 4.
truellat. V.
trugai-ekaat.
tuirgnat.
turc'hat.
tiiriat. 2.
turiellat, V.
uc'helaat, C. 4.
vilaat.
ATH
bath.
AU
Cette finale se
prononce de la
même manière
qu'enfrançais;elle
est très-ancienne.
Quelques auteurs
préfèrent ô. Ainsi,
ils écrivent afé, au
lieu de atau.
arzau, V.
atau, V.
bran, V.
dessau, V.
dibau, V.
dilau, V.
glüu, V.
goulieau (anc.) 3.
jau, V.
laau (anc.)
niau (anc.)
nau, V.
oriau, 2.
pau, V.
sau, V.
skau.
skourrat-glau, V,
suau, V. 2.
tulau.
yau (anc.)
AU, qui se pro-
nonce ahu. Voy.
HU.
AUCH
Cette finale non
gutturale se pro-
nonce de la même
manière qu'en
français auche.
sauch.
AUCH
Cette finale gut-
turale est sans
analogue dans le
français.
kauc'h.
AUD
Cette finale se
prononce comme
aude en français.
haud, V.
haud, V.
ribaud.
AUJ
Cette finale se
prononce comme
en français ange.
dijauj, V.
AUK
arauk, V.
avel-kornauk, C.
erauk. V.
AUL
Cette finale se
prononce comme
en français aule.
astaul, V.
diaul, V.T. C. t.
dichaul, V.
distaul, V.
hiaul, V. 1.
kaul, V.T. C.
kuc'h-liiaul, V.
mestaul, V. T. C.
maul, V.
sau-hiaul.
staul, V.
staul, V.
taul, V. T.
taul, V. T.
AUR
Cette finale se
prononce comme
en français aure.
maur (anc.)
saur.
AUS
Cette finale se
prononce comme
en français ausse.
Ces mofs ont des
synonymes en
ans.
baus, V. T. C.
chaus, C.
faus, V. T. C.
penaus, V. T. C.
saus, V. T. C.
AUSK
lausk, V. T. C.
AUST
Celte finale se
prononce comme
en français ausle.
doar-fraust, V.
eaust, V. 1.
fraust, V. T. G.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Nouveau dictionnaire pratique breton-français du dialecte de Léon > (728) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80902073 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|