J. F. Campbell Collection > Cabinet des fées, ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux, ornés de figures > Volume 10
(112)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(112)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8011/80117632.17.jpg)
100 Les mille et une Nuits,
êtes fon fils ? Mon |)ère , repartit Zeyn , avok
fous fon cabinet un fouterrain , dans lequel
j'ai trouvé quarante urnes de porphyre toutes
pleines d'or. Et quelle autre chofe y a-t-il en-
core, répliqua Mobarec? Il y a, dit le prince,
neuf piedeflaux d'or maffif , fur huit defquels
font huit ftatues de diamans , & il y a fur le
neuvième une pièce de fatin blanc fur laquelle
mon père a écrit ce qu'il faut que je faflç
pour acquérir une nouvelle ftatue plus pré-
cieufe que les autres enfemble. Vous favez le
lieu oii eft cette ftatue , parce qu'il eft mar-
qué fur le fatin que vous m'y conduirez.
Il n'eut pas achevé ces paroles , que Moba-
rec fe jeta à fes genoux ; & lui baifant une de
fes mains à plufieurs reprifes : Je rends grâces
à dieu , s'écria-t-il , de vous avoir fait venir
ici. Je vous connois pour le fils du roi de
Balfora. Si vous voulez aller au lieu où eft la
ftatue merveilleufe , je vous y mènerai. Mais
il faut auparavant vous repofer ici quelques
jours. Je donne aujourd'hui un feftin aux grands
du Caire. Nous étions à table , lorfqu'on m'eft
venu avertir de votre arrivée. Dédaignerez-
vous , feigneur , de venir vous réjouir avec
nous ? Non, répondit Zeyn , je ferai ravi d'être
de votre feftin. Auffitôt Mobarec le conduifit
fous un dôme où étoit la compagnie. Il le- fit
êtes fon fils ? Mon |)ère , repartit Zeyn , avok
fous fon cabinet un fouterrain , dans lequel
j'ai trouvé quarante urnes de porphyre toutes
pleines d'or. Et quelle autre chofe y a-t-il en-
core, répliqua Mobarec? Il y a, dit le prince,
neuf piedeflaux d'or maffif , fur huit defquels
font huit ftatues de diamans , & il y a fur le
neuvième une pièce de fatin blanc fur laquelle
mon père a écrit ce qu'il faut que je faflç
pour acquérir une nouvelle ftatue plus pré-
cieufe que les autres enfemble. Vous favez le
lieu oii eft cette ftatue , parce qu'il eft mar-
qué fur le fatin que vous m'y conduirez.
Il n'eut pas achevé ces paroles , que Moba-
rec fe jeta à fes genoux ; & lui baifant une de
fes mains à plufieurs reprifes : Je rends grâces
à dieu , s'écria-t-il , de vous avoir fait venir
ici. Je vous connois pour le fils du roi de
Balfora. Si vous voulez aller au lieu où eft la
ftatue merveilleufe , je vous y mènerai. Mais
il faut auparavant vous repofer ici quelques
jours. Je donne aujourd'hui un feftin aux grands
du Caire. Nous étions à table , lorfqu'on m'eft
venu avertir de votre arrivée. Dédaignerez-
vous , feigneur , de venir vous réjouir avec
nous ? Non, répondit Zeyn , je ferai ravi d'être
de votre feftin. Auffitôt Mobarec le conduifit
fous un dôme où étoit la compagnie. Il le- fit
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > J. F. Campbell Collection > Cabinet des fées, ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux, ornés de figures > Volume 10 > (112) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80117630 |
---|
Description | Tome Dixieme. |
---|---|
Shelfmark | Cam.1.e.10 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|