Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(9)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7939/79392191.17.jpg)
a tlia, cosmhuil ri Corinth, air a shuidhcachadh eadar da mhuir,
tha 'n t-àileadh àitidh agus blàth : ach an taobh a staigh dheth
'n Mhor-roinn fharsuing a tha 'giùlain an ainme sin — AucJdand
— ^tha e 'g eadar-dhealachadh gle mhòr, agus gidheadh cha-n
'eil ach tearc a dh-àiteachan air an t-saoghal a tha 'sealbhachadh
àileadh cho taitneach ri Bagh a Phailteis (Bay of Flenty) agus
ri Turanga no Bàgh na Gainne {Poverty Bay). Ann am mor-
roinn Haivke's Bay, far am beil na neòil-uisge air an glacadh, 's
air an tràghadh, le beanntaichean cloich-aoil Ruahine air an
taobh an iar, tha e tioram, teth 's an t-samhradh, ach 's ann
ainmig tha e mi-thaitneach. Ann a' Wellington, far am beil
gaothan làidir gn tric a' seideadh troimh Chaolasan ChooJc, tha
'n còrr a nàdur beothachaidh 's an àileadh na th' ann aon dheth
na mor-roinnean sin. An taobh a staigh na mòr-roinne, 's air
an oirthir timchioll Wangaìiui, tha ni 's mò dh' àitidheachd na
tha air an oirthir an ear, ach a mhàin ann an tomhas a tha 'g a
dheanamh 'n a aon dheth na h-earrannan tuathanais a 's fhearr
ann an Neiu Zealand. Faodair an tuairisgeul ceudn' a cho-
chur ri TaranaJci, dheth 'n gairmear Lios IS'e'W Zealand. Tha
anns an earrann an iar-dheas deth 'n mhòr-roinn, agus ann a'
Westland, a' gabhail a staigh raointean òir Hokotika, cus gaoith'
'us uisge. Ann an Canterhury, air taobh an ear an Eilean a
Deas, tha 'n t-àileadh mòran ni 's fhearr, ged tha 'n t-anabarra
teas 'us fuachd ni 's ro dh^in' ann na tha e anns na mòr-roinnean
eile, do bhrìgh nan gaoth fhuar a tha 'seideadh a mhàn 's a
gheamhradh o na beanntaichean sneachdach, agus nan gaoth
theth th' air uairibh a' sèideadh 's an t-samhradh, 's aig am beil
làn chothroim air sguabadh còmhnardan farsuing Neiu ZealaAid.
shuidheachadh Dhunedin 'am measg nani beanntaichean a
tha 'g a chuairteachadh, cha-n 'eil an t-àileadh ann cho taitneach ;
ach anns a' chuid eile dheth mòr-roinn Otago, dheth 'm beil e 'n
a àrd-bhaile, tha e mòran ni 's fheàrr.
Bu chòir a thoirt fanear ann an comh-dhùnadh na h-eaiTann
so dheth 'n tuairisgeul, gum beil ceò, ach ann a Westland a
mhàin, gle ainmig ri 'fhaicinn ann a' roinn sam bith dheth Neiu
Zealand. Fao(h\idh so a bhi 'n a aon aobhar a measg iomadh
cion-fath eile, gum beil an tìr sin clio anabarrach fallain. 'An
cumantas, tha àileadh New Zealand deth ghnè cho freagarrach
ri càileachdan Bhreatuinneach, &c., air son ath-neartachaidh nan
euslainteach, 's cho ion-mhiannaichte do thuathanaicTi 's do
bhuachaillean, 's gum faodair a ràdh gur i aon dheth na tìrean
a 's gi'inne air uachdar an t-saoghail. Tha 'n t-Ollanih Thomson,
nach maireann, a bh' ann a' rèisimeid Bhreatuinneach, 's a bh'
air a shuidheachadh iomadh bliadhn' ann an Ne^v Zealand, a
daingneachadh so ann a' leabhar a sgriobh e air an dùthaich sin,
far am beil e 'dearbhadh na baralach sin, le bhi 'g innse 'n
B
tha 'n t-àileadh àitidh agus blàth : ach an taobh a staigh dheth
'n Mhor-roinn fharsuing a tha 'giùlain an ainme sin — AucJdand
— ^tha e 'g eadar-dhealachadh gle mhòr, agus gidheadh cha-n
'eil ach tearc a dh-àiteachan air an t-saoghal a tha 'sealbhachadh
àileadh cho taitneach ri Bagh a Phailteis (Bay of Flenty) agus
ri Turanga no Bàgh na Gainne {Poverty Bay). Ann am mor-
roinn Haivke's Bay, far am beil na neòil-uisge air an glacadh, 's
air an tràghadh, le beanntaichean cloich-aoil Ruahine air an
taobh an iar, tha e tioram, teth 's an t-samhradh, ach 's ann
ainmig tha e mi-thaitneach. Ann a' Wellington, far am beil
gaothan làidir gn tric a' seideadh troimh Chaolasan ChooJc, tha
'n còrr a nàdur beothachaidh 's an àileadh na th' ann aon dheth
na mor-roinnean sin. An taobh a staigh na mòr-roinne, 's air
an oirthir timchioll Wangaìiui, tha ni 's mò dh' àitidheachd na
tha air an oirthir an ear, ach a mhàin ann an tomhas a tha 'g a
dheanamh 'n a aon dheth na h-earrannan tuathanais a 's fhearr
ann an Neiu Zealand. Faodair an tuairisgeul ceudn' a cho-
chur ri TaranaJci, dheth 'n gairmear Lios IS'e'W Zealand. Tha
anns an earrann an iar-dheas deth 'n mhòr-roinn, agus ann a'
Westland, a' gabhail a staigh raointean òir Hokotika, cus gaoith'
'us uisge. Ann an Canterhury, air taobh an ear an Eilean a
Deas, tha 'n t-àileadh mòran ni 's fhearr, ged tha 'n t-anabarra
teas 'us fuachd ni 's ro dh^in' ann na tha e anns na mòr-roinnean
eile, do bhrìgh nan gaoth fhuar a tha 'seideadh a mhàn 's a
gheamhradh o na beanntaichean sneachdach, agus nan gaoth
theth th' air uairibh a' sèideadh 's an t-samhradh, 's aig am beil
làn chothroim air sguabadh còmhnardan farsuing Neiu ZealaAid.
shuidheachadh Dhunedin 'am measg nani beanntaichean a
tha 'g a chuairteachadh, cha-n 'eil an t-àileadh ann cho taitneach ;
ach anns a' chuid eile dheth mòr-roinn Otago, dheth 'm beil e 'n
a àrd-bhaile, tha e mòran ni 's fheàrr.
Bu chòir a thoirt fanear ann an comh-dhùnadh na h-eaiTann
so dheth 'n tuairisgeul, gum beil ceò, ach ann a Westland a
mhàin, gle ainmig ri 'fhaicinn ann a' roinn sam bith dheth Neiu
Zealand. Fao(h\idh so a bhi 'n a aon aobhar a measg iomadh
cion-fath eile, gum beil an tìr sin clio anabarrach fallain. 'An
cumantas, tha àileadh New Zealand deth ghnè cho freagarrach
ri càileachdan Bhreatuinneach, &c., air son ath-neartachaidh nan
euslainteach, 's cho ion-mhiannaichte do thuathanaicTi 's do
bhuachaillean, 's gum faodair a ràdh gur i aon dheth na tìrean
a 's gi'inne air uachdar an t-saoghail. Tha 'n t-Ollanih Thomson,
nach maireann, a bh' ann a' rèisimeid Bhreatuinneach, 's a bh'
air a shuidheachadh iomadh bliadhn' ann an Ne^v Zealand, a
daingneachadh so ann a' leabhar a sgriobh e air an dùthaich sin,
far am beil e 'dearbhadh na baralach sin, le bhi 'g innse 'n
B
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Gearr-chunntasan air New Zealand > (9) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79392189 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|