Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(1097)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7931/79311240.17.jpg)
T R A
T R E
Transient, a. Siiibhlach, diombuan, grad-shiùbhlach, gearr,
neo-mhaireann, caochlaideach.
Transiently, adv. Gu siiibhlach, gu diombuan, gu grad-
shiùbhlach, gu gearr, gu neo-mhaireann.
Traxsientness, s. Siubhlachd, diombuainead, diombuanas.
Traxsiliesce, Transiliexcy, s. Leumardaich o ni gu
ni ; hiaineachas.
Transit, s. Imeachd reult sam bi eadar an talamh is rionu-
ag; eadar-dhol, seach-imeachd. The transit of Venus,
eadar-dhol Bheiutis ; the transit of Jlercury, eadar-dhol
Mhercuir.
Transition, s. Siùbhladh, imeachd, grad-imeachd, caoch-
ladh, mùth, atharrachadh.
Transitorily, adv. Gu siiibhlach, gu diombuan, gu caoch-
laideach.
Transitoriness, s. Siubhlachd, diombuanas.
Transitory, a. Siiibhlach, diombuan, grad-shiùbhlach,
caochlaideach, neo-mhaireann, gearr-shaoghlach.
Translate, v. a. Eadar-theangaich ; cuir ann am miith
cainnt, cuir gu aite eile, atharruich.
Translation, s. Eadai-theangachadh ; aisdridh ; athar-
ruchadh easbuig.
Translator, s. Eadar-theangair.
Translocation, s. Atharruchadh ; milthadh.
Transll'CEXCY, s. Trid-shoillseachd.
Translucid, s. Trid-shoilleir, glan.
Transmarine, a. Allmharach; eil-thireach ; thall thar
niuir.
Transmigrant, o. Tiirusach, taisdealach, siùbhlach, seabh-
aideach.
Transmigrate, v. a. Rach air imrich an cein.
Transmigration, s. Cian-imrich ; sior-imrich.
Transmission, s. Cur, cur o aite gu h-àite.
Transmissive, a. Air a chur sios.
Transmit, i'. a. Cuir thairis, thoir thairis, thoir suas,
liobhair ; cuir o aite gu h-àite.
Transmittal, s. Cur, cur o aite gu h-àite.
Transmutap.le, a. iMùthteach, mùiteach, a ghabhas mùth
(no) atharruchadh, tur-mhùiteach.
Transmutation, «. Tur-mhùth, tar-mhùth ; tur-chaoch-
ladh.
Transmute, v. Tur-mhùth, tur-chaochail ; mùth, caochail.
Transom, s. Tarsuinnean, tarsnan.
Transparency, s. Trid-shoillse, glaine, soilleireachd.
Transparent, a. Trid-shoilleir, soilleir, glan, lannaireach ;
tar-shoillseach, lomhar.
Transpicuous, a. Trid-shoilleir; a ghabhas faicinn troimh.
Transpierce, v. a. Troimh-shàth, troimh-lot, toll.
Transpiration, s. Cur smùid ; curfoUais; dol an ceo.
Tr.\nspire, v. a. and ti. Rach an smùid ; rach an ceo;
bris a mach. The business transpired among the people,
bhris an gnotliuch mach am tiieasg an t-sluaiyh.
Transplace, v. a. Atharruich, cuir as aite, cuir dh' aite
eile.
Transplant, v. a. Atharruich, cuir as aite.
Transplantation, s. Atharruchadh, cur a aite.
Transport, v. a. Atharruich, thoir o aite gu h-àite, fògair,
cuir air fògradh ; cuir air chuthach, cuir air mhire. Trans-
ported with anger, air a bhuair, air a bhreathas.
Transport, i. {Vessel), long aisig; (carriage), giùlan,
iomchar, caraiste; (of passion), boile; breathas, buaireadh;
(joy), aoibhneas, eibhneas ; (exile), fograiche.
Transportation's. Fògradh, cur air fògairt ; atharrachadh.
Transporter, s. Fògarair, fògairtear.
975
Transposal, s. Atharruchadh, cur a aite.
Transpose, v. a. Atharruich, cuir a aite.
Transposition, s. Atharruchadh, comh-atharruchadh.
Transubstantiate, v. a. Cuir gu miith deilbh, brigh-
atharruich.
Transubstantiation, s. Brigh-atharrachadh.
Transudation, s. Dol an ceo, cur smùid, fallas, follas.
Transude, v. n. Rach am fallas, rach an ceo.
Transumption, s. Atharruchadh, toirt o aite gu h-àite.
Transvectiok, s. Aiseag, aiseagadh, giùlaii thairis, toirt
thairis.
Transversal, a. Crosgach, tarsuing.
Transverse, v. a. Muth ; cuir air mhùth doigh, atharruich.
Transverse, a. Crosgach, tarsuing.
Transversely, adv. Crosgach, tarsuing.
Trap, s. Ribe, riob, inneal glacaidh, geise, dul, goisinn.
painntear, trap ; plaid-luidhe ; seorsa cluiche.
Trap, v. a. Rib, glac ; cuir an sàs; (dress), sgiamhaicti ;
uigheamaich. Trapped, ribte, glacta, uigheannaclite.
Trap-door, s. Dorus diomhair.
Trappery, s. Uigheam; riomhadh ; briaghas, breaghas.
Trapstick, s. Seorsa camain.
Trash, s. Ni gun fhiii ; trealaich, treallais, prabar, triis-
daireachd, mosan.
Trash, r. a. Bearr, gearr, sgath.
Trashy', a. Suarach, diblidh, gun fhiach, gun fhiù.
Traumatic, a. Leòntach.
Travail, v. n. and a. Bi ri saothair chloinne, bi an luidhe
siùbhladh (no) siùl ; sàruich, claoidh, plan, sgithich.
Travail, s. Saothair, èigin ; saothair cloinne, tinneas cloinne,
luidhe siùbhladh; (in ridicule), coiligiun adhairceach.
Travel, v. n. Dean turns, rach air thùrus, triall, siubhail.
Travel on foot, coisich.
Travel, s. Turns, taisdeal, siubhal, astar, cuairt.
Traveller, s. Fear tùruis, fear astair, fear siubhail, cois-
iche, tùrusaiche, tùrusan, taisdealaiche, triallan, triallair,
fear gabhail an rathaid.
Travelling, s. Siubhal, coiseachd, taisdeal, turns, imeachd.
Travelling, a. Siùbhlach, taisdealach, tùrusach.
Travel-tainted, a. Sgith, air toirt thairis, fannaichtc .
Traverse, adv. Crosgach, tarsuing.
Traverse, s. Bac, moille, grabadh ; ni na "luidhe crosgach
(no) tarsuing.
Traverse, V. a. Siubhail, triall ; coisich, imich ; culi' moille.
grab, bac ; cuir crosgach, leig tarsuing.
Traverse, s. (j4< sea), car-sheòladh.
Traversing, s. Siubladh, trialladh, coiseachd ; spaisdear-
achd, spaidsearachd.
Travesty, a. Neònach ; baoth, aighearraca.
Tray, s. Sgàl.
Treacherous, a. Cealgach, fealltaeh, fallsa, inealltacii.
traoighteil ; brathach, cuilbheartach, carach. A treacherous
fellow, cealgair, traoightear , fear brathaidh, arra-bhalaoch.
Treacherously, adv. Gu cealgach, gu fealltaeh, gu fallsa.
gu mealltach, gu traoidhteil, gu foilleil.
Treaciierousxess, s. Ceilge, cealgaireachd, mealltaireaclid.
foille, traoidhtearachd.
Treachery, s. Ceilge, traoidhte, traoidhtearachd, brathadh,
tangnadh.
Treacle, s. Drabhag siucair, treigeal.
Tread, v. n. and a. Stramp ; ceum, ceumnaich, saltair;
(as a male bird), cliath.
Tread, 5. Ceum; slighe, rod, rathad, aisridh ; lorg.
T R E
Transient, a. Siiibhlach, diombuan, grad-shiùbhlach, gearr,
neo-mhaireann, caochlaideach.
Transiently, adv. Gu siiibhlach, gu diombuan, gu grad-
shiùbhlach, gu gearr, gu neo-mhaireann.
Traxsientness, s. Siubhlachd, diombuainead, diombuanas.
Traxsiliesce, Transiliexcy, s. Leumardaich o ni gu
ni ; hiaineachas.
Transit, s. Imeachd reult sam bi eadar an talamh is rionu-
ag; eadar-dhol, seach-imeachd. The transit of Venus,
eadar-dhol Bheiutis ; the transit of Jlercury, eadar-dhol
Mhercuir.
Transition, s. Siùbhladh, imeachd, grad-imeachd, caoch-
ladh, mùth, atharrachadh.
Transitorily, adv. Gu siiibhlach, gu diombuan, gu caoch-
laideach.
Transitoriness, s. Siubhlachd, diombuanas.
Transitory, a. Siiibhlach, diombuan, grad-shiùbhlach,
caochlaideach, neo-mhaireann, gearr-shaoghlach.
Translate, v. a. Eadar-theangaich ; cuir ann am miith
cainnt, cuir gu aite eile, atharruich.
Translation, s. Eadai-theangachadh ; aisdridh ; athar-
ruchadh easbuig.
Translator, s. Eadar-theangair.
Translocation, s. Atharruchadh ; milthadh.
Transll'CEXCY, s. Trid-shoillseachd.
Translucid, s. Trid-shoilleir, glan.
Transmarine, a. Allmharach; eil-thireach ; thall thar
niuir.
Transmigrant, o. Tiirusach, taisdealach, siùbhlach, seabh-
aideach.
Transmigrate, v. a. Rach air imrich an cein.
Transmigration, s. Cian-imrich ; sior-imrich.
Transmission, s. Cur, cur o aite gu h-àite.
Transmissive, a. Air a chur sios.
Transmit, i'. a. Cuir thairis, thoir thairis, thoir suas,
liobhair ; cuir o aite gu h-àite.
Transmittal, s. Cur, cur o aite gu h-àite.
Transmutap.le, a. iMùthteach, mùiteach, a ghabhas mùth
(no) atharruchadh, tur-mhùiteach.
Transmutation, «. Tur-mhùth, tar-mhùth ; tur-chaoch-
ladh.
Transmute, v. Tur-mhùth, tur-chaochail ; mùth, caochail.
Transom, s. Tarsuinnean, tarsnan.
Transparency, s. Trid-shoillse, glaine, soilleireachd.
Transparent, a. Trid-shoilleir, soilleir, glan, lannaireach ;
tar-shoillseach, lomhar.
Transpicuous, a. Trid-shoilleir; a ghabhas faicinn troimh.
Transpierce, v. a. Troimh-shàth, troimh-lot, toll.
Transpiration, s. Cur smùid ; curfoUais; dol an ceo.
Tr.\nspire, v. a. and ti. Rach an smùid ; rach an ceo;
bris a mach. The business transpired among the people,
bhris an gnotliuch mach am tiieasg an t-sluaiyh.
Transplace, v. a. Atharruich, cuir as aite, cuir dh' aite
eile.
Transplant, v. a. Atharruich, cuir as aite.
Transplantation, s. Atharruchadh, cur a aite.
Transport, v. a. Atharruich, thoir o aite gu h-àite, fògair,
cuir air fògradh ; cuir air chuthach, cuir air mhire. Trans-
ported with anger, air a bhuair, air a bhreathas.
Transport, i. {Vessel), long aisig; (carriage), giùlan,
iomchar, caraiste; (of passion), boile; breathas, buaireadh;
(joy), aoibhneas, eibhneas ; (exile), fograiche.
Transportation's. Fògradh, cur air fògairt ; atharrachadh.
Transporter, s. Fògarair, fògairtear.
975
Transposal, s. Atharruchadh, cur a aite.
Transpose, v. a. Atharruich, cuir a aite.
Transposition, s. Atharruchadh, comh-atharruchadh.
Transubstantiate, v. a. Cuir gu miith deilbh, brigh-
atharruich.
Transubstantiation, s. Brigh-atharrachadh.
Transudation, s. Dol an ceo, cur smùid, fallas, follas.
Transude, v. n. Rach am fallas, rach an ceo.
Transumption, s. Atharruchadh, toirt o aite gu h-àite.
Transvectiok, s. Aiseag, aiseagadh, giùlaii thairis, toirt
thairis.
Transversal, a. Crosgach, tarsuing.
Transverse, v. a. Muth ; cuir air mhùth doigh, atharruich.
Transverse, a. Crosgach, tarsuing.
Transversely, adv. Crosgach, tarsuing.
Trap, s. Ribe, riob, inneal glacaidh, geise, dul, goisinn.
painntear, trap ; plaid-luidhe ; seorsa cluiche.
Trap, v. a. Rib, glac ; cuir an sàs; (dress), sgiamhaicti ;
uigheamaich. Trapped, ribte, glacta, uigheannaclite.
Trap-door, s. Dorus diomhair.
Trappery, s. Uigheam; riomhadh ; briaghas, breaghas.
Trapstick, s. Seorsa camain.
Trash, s. Ni gun fhiii ; trealaich, treallais, prabar, triis-
daireachd, mosan.
Trash, r. a. Bearr, gearr, sgath.
Trashy', a. Suarach, diblidh, gun fhiach, gun fhiù.
Traumatic, a. Leòntach.
Travail, v. n. and a. Bi ri saothair chloinne, bi an luidhe
siùbhladh (no) siùl ; sàruich, claoidh, plan, sgithich.
Travail, s. Saothair, èigin ; saothair cloinne, tinneas cloinne,
luidhe siùbhladh; (in ridicule), coiligiun adhairceach.
Travel, v. n. Dean turns, rach air thùrus, triall, siubhail.
Travel on foot, coisich.
Travel, s. Turns, taisdeal, siubhal, astar, cuairt.
Traveller, s. Fear tùruis, fear astair, fear siubhail, cois-
iche, tùrusaiche, tùrusan, taisdealaiche, triallan, triallair,
fear gabhail an rathaid.
Travelling, s. Siubhal, coiseachd, taisdeal, turns, imeachd.
Travelling, a. Siùbhlach, taisdealach, tùrusach.
Travel-tainted, a. Sgith, air toirt thairis, fannaichtc .
Traverse, adv. Crosgach, tarsuing.
Traverse, s. Bac, moille, grabadh ; ni na "luidhe crosgach
(no) tarsuing.
Traverse, V. a. Siubhail, triall ; coisich, imich ; culi' moille.
grab, bac ; cuir crosgach, leig tarsuing.
Traverse, s. (j4< sea), car-sheòladh.
Traversing, s. Siubladh, trialladh, coiseachd ; spaisdear-
achd, spaidsearachd.
Travesty, a. Neònach ; baoth, aighearraca.
Tray, s. Sgàl.
Treacherous, a. Cealgach, fealltaeh, fallsa, inealltacii.
traoighteil ; brathach, cuilbheartach, carach. A treacherous
fellow, cealgair, traoightear , fear brathaidh, arra-bhalaoch.
Treacherously, adv. Gu cealgach, gu fealltaeh, gu fallsa.
gu mealltach, gu traoidhteil, gu foilleil.
Treaciierousxess, s. Ceilge, cealgaireachd, mealltaireaclid.
foille, traoidhtearachd.
Treachery, s. Ceilge, traoidhte, traoidhtearachd, brathadh,
tangnadh.
Treacle, s. Drabhag siucair, treigeal.
Tread, v. n. and a. Stramp ; ceum, ceumnaich, saltair;
(as a male bird), cliath.
Tread, 5. Ceum; slighe, rod, rathad, aisridh ; lorg.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > J. F. Campbell Collection > Gaelic dictionary, in two parts > (1097) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79311238 |
---|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|