Skip to main content

‹‹‹ prev (702)

(704) next ›››

(703)
U I R
U L A
land, dust ; a mound ; figuratively, a grave ; also, fire.
Thcas an ùir tharta, the earth was raised over them. —
Oss. Cnthluno. An ùir thioram, tiie dry land. — Stew.
Gen. ref. Togsa m' ùir, raise thou my grave. — Oss. Fing.
Fo 'n uir, iti the dust, under the ground, in the grave.
UiRCEAN, ein, «. »1. A pig; a young pig; grice.
(JiRCEANACH, a. Like a pig; of a pig; abounding in pigs.
UiR-CHOMHKUiDii, UiR-cnoNriDH, s. vi. A dwelling of
clay; a grave or tomb. Thogadh ùir-chomhnuidh do 'n
laoch, a tomb ivas raised for the hero. — Oss.
UiRD, gen. sing, and n. pi. of ord ; which see.
UiRE, com. and sup. of ùr; which see.
Hire, s./. Freshness; greenness.
UiBEAD, eid, s. m. Greenness ; increase in greenness. A
, dol an ùiread, groiuing more and more green.
LiREAD, s. m. {Ir. id.) An equal quantity ; an equal number ;
adjectively, as much ; as many ; so much. A dha uiread
arain, twice ns much bread. — Stew. Ex. Leth uiread, hulf
as much. — Id. Uiread as chum a bheil, so much as to his
mouth. — Steiv. Pro. Gun uiread as sgillinn, without so
much as a penny. — Mac Co. Uiread is so, as much as this.
UlREAS, eis, s. m. Bail, security ; warrant ; want. Gun uireas
air siothainn no frithe, without want of venison or forest. —
Oss. Dargo. Uireas, in the sense of bail or security, is
more frequently written itrras.
'JiREASBHACHjO. (/r. uireasbach.) SeeUiREASBiiuiDiiEACii.
JiREASBHiiDii, s.f. {Ir. uireasbadh.) Want, indigence,
lack, poverty ; abjectness ; deficiency. D'uireasbhuidh, ^Ay
' want. — Stew. Pro.
jiREASBiiuiDiiEACH, a. Indigent, needy, abject, beggarly,
deficient. Duine uireasbhuidheach, an indigent man.
Ceud-thoiseach uireasbhuidheach, beggarly elements. —
Stew. Gal.
'iREASBiu-iDiiEACri, ich, s. m. An indigent man, a beggar.
JiR-FiiAMn, s. m. A mole ; the talpa europceus of LinnBeus.
I Dilcan uir-fhamh, a mole-hill.
IiRGHioLL, ill,«. m. Eloquence; utterance — {Macfar.Voc);
language ; delivery ; narration, history ; command.
'iRGHioLLACii, a. Eloqueut.
'iR-GiiuE AN'x, s. m. Puberty.
iR-GHUEANXACn, a. {Ir. id.) Adolescent ; at the age of
puberty.
■iR-GiiUEANXACHD, s./. {Ir. id.) Puberty, ripeucss of age.
■IRIDH. See UlRIGH.
iRiDH,(an),ady. Last year. An time so 'n uiridh, (Aw fzW
last year.—Macinf. An uiridh seems to be an uair aruitk.
IRIGIOLL, ill, s. m. Eloquence ; utterance ; delivery ; lan-
guage; narration; history; command. UirigioU cruaidh,
difficult utterance. — Sm. Cha 'n eil cainnte no uirigioll,
there is neither language nor speech. — Id.
IRIGH, s. /. A couch, a bed. Le deuraibh m' uirigh
uisgichim, %uith tears I will water my couch.— Sm. N. pi.
uinghean ; d. pi. uirighibh. Air an uirighibh, on their
couches.—Stew. Amos.
iR-iosAL, a. (uir, dust, and iosal, low.) Ir. id. Lowlv,
humble; mean, base, cringing.
IR-ISLE, s./. {Ir. id.) Lowliness; meanness.
iR-iSLicii, V. a. (Ir. uirisliah.) Debase, hamble, cast
down; disparage. Pret. a. dh'uirislich, debased ; fut. aff.
uirislichidh. -^ •"
iR-isuciiTE, p. part, of uir-islich,
iRLios, s. m. {Ir. id.) A garden ; a walled garden.
"iSEAS, eis, s. m. {Ir. id.) A furnace.
iRNEASAcii, a. Having furniture; of, or beloncino- to,
turmture; furniture. °
581
UiuRE, comp. pron. See Oirue.
Uis, s. Use, utility, service. Ged tha mi 'deanamh uis deth,
though I make use of it. — Macint. Gun uis, useless.
UisDEALACiiD, S.f. Supplication.
UisEAG, eig. s.f. Ir. uiseog. A lark ; the alauda arvensis
of Linnseus. Sgiath na h-uiseig, the lark's wing. — Oss.
Com. Guth na faoin-uiseig, the voice of the lonely lark. —
Oss. Taura,
UisEAGACii, a. Like a lark; abounding in larks.
UisEALACUD, s.f. Usefulness, utility.
UisEiL, a. (uis-amhuil.) Serviceable, useful. Gu h-uiseil,
usefully.
UisGE, s. m. Water; rain; a shower; a river; a stream.
N. pi. uisgeachan. Mar uisge ri h-aonaich,'/j/!^e o stream
over the hill. — Ull. Fior-uisge, a rnnniny stream. Mar
uisge balbh a ghlinne, like the noiseless waters of the valley.
— Oss. Fin. and Lor. Uisge beatha, ly/iis^y. jV. p/. uisge-
acha or uisgeachan. Uisgeacha na dile, the waters of the
food. — Stew. Gen.
Turk, su and schuy, water. Belg. esck and asch.
Old Brit. isca. Corn. Arm. isge. Ir. uisg. Esk, the
name of a river in Scotland.
It was as common with the ancient Britons as it is with tlie
Ilighlandei-s of the present times, to give rivers the name of uisgv,
which the Romans, in accordance witli the terminations of tlieir own
language, wrote is™ and as-cn. These words were retained, in a con-
tracted form, in the Enghsh language, in the names ask, esk, uak,
which, in process of time, ran into a metathetic form, a.v, r.r, o.f,
signifying water, and still retained in the names of certain streams in
England.
UiSGEACH, a. Watery ; pluvial ; causing rain.
Uisgeacha, Uisgeachan, n. pi. of uisge ; which see.
UiSGEACHADii, aidh,«. TO. The act of watering or moistenins'.
Uisgeachadii, {ag), pr. part, of uisgich.
UisGEALACiiD, S.f. Wateriness, swampiness, moistness.
Uisge-beatiia, s. m. Whisky. Uisge beatha baothal,
whisky four times distilled.
UisGE-CAisREACHn, s. A kind of holy water formerly drank
by the Gael at Christmas, and believed to be a preservative
against the machinations of evil spirits and witchcraft,
until the next anniversary.
UisGEiL, o. (uisge-amhuil.) Watery, swampy, fenny, moorish.
UisGE-NiMHE, s. m. Sulphuric or vitriolic acid; aqua fortis.
UisGicii, D. a. (/rom uisge.) /r. uisgich. Water ; moisten ;
wet. Pret. a. dh'uisgich, watered) fut. aff. a. uisgichidh,
shall water. Dh'uisgich Apollos, Apollos watered. — Steu'
1 Cor.
UiSGiDii, n. pi. of uisge. Waters; rivers. Na h-uisgidh
dorcha, the dark waters. — Sm.
UisGiDii,o.(/rora uisge.) Watery — {Macfar.Voc); swampy;
blear.
UisGE-oiLLT, s./. Hydrophobia.
UisGE-RuiTii, s. A running water or stream. Oscionn nan
uisge-ruith, above the running water. — Stew. Lev.
UisiRE, s. m. An oyster.
Ula, Uladh, aidh, s. m. {Ir. ulcha, a beard. Gr. oS;\o;,
heavy curled hair.) A beard; figuratively, long grass.
'Fholt is ula feadh na gaoithe, his hair and beard sfJ-eam-
ing in the wind.— Oss. Manos. Uladh aosda air ucbd, his
aged beard on his breast. — Oss. Taura. Ri fead an ula
na h-uaimh, whistling in the long grass of the cavern.
Oss. 3Ianos.
Ulach, aich, s. m. {Ir. ulcha.) A beard.
Ulach, a. Bearded.
Uladh, aidh, s. m. See Ula.
Uladh, aidh, s. m. A fine; mulct; tax; impost. Cuir
uladh, lay a fine.
Uladh, aidh, s. {Ir. id.) A jerk.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence