Skip to main content

‹‹‹ prev (138)

(140) next ›››

(139)
Ï)E LA GUAMMAIKE BllETOi^INK i\7
. „ , . au-dessus de
a zioc h aa
• Daré-éft-o^-^fést da, prêt à, près de
Diagent, auparavant
Didan, indan^^indan, sous, au-dessous
Disant, de, d'avec
Diouc'h ow dioc'h, d'après, selon
Dirak, en présence de
^twar mi divar, de 'dessus
Diwar-benn ou divar-benn, touchant
Bré ann abek da, enn abek da, à cause de
Ébarz, dedans
Épa<}, émpadow eilpad, pendant, durant
- É kichen ou en kichen^ auprès, à côté de
E kéver, ou en kever, envers, à l'yard de
É kreiz oïi éil kreiz, au mih'eu de, etc., etc.
EMPLOI DES PRÉPOSlTlOJiS SIMPLES.
129. Je parlerai, dans la syntaxe, des prépositions qui offrent
le plus de difficultés dans la construction, et je ferai ici quelques
remarques seulement sur celles dont l'emploi n'est pas difficile.
BÉTEG ENN-OX.
-130, Bété (ou béteg, jusque) doit être suivi de emi avant un
pronom personnel : Jusqu'à moi, bété enn-oiî ou béteg enn-eiî;
béteg enn-oud, béteg enn-haal, beteg enn-hi^ béleg enn-omp,
béteg enn-hoc'h, beteg enn-he. Mais on dira, bété ann ti ou
béteg ann tî, le mot ti n'étant pas un pronom personnel, etc. {i ).
Kent, avant, doit toujours être suivi de évit avant un pronom
(l) Il y a certains mots qui ne sont difficiles à comprendTe, que parce qu'ils
ne peuvent pas être employés dans tous les cas où peuvent être employés les
mots qui lenr répondent en français, ou vice versa : dans ces cas la difficulté
est dans le choix, et non dans l'emploi : Depuis hier, aboé déc'li; depuis Paris
jusqu'ici, a gichen Pariz béteg aman (on ne peut pas dire, âboé Pariz, caf le
mot aboé ne se dit que du temps), etc.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence