Skip to main content

‹‹‹ prev (13)

(15) next ›››

(14)
44
Words by
Catherine Munn, Mull.
Tha mo run air a' ghille
(I lo'e the Laddie).
Harmonised by
Archd. Ferouson.
! ^
1 Oidhche sbamhraidh dhomh 's mi'm onar,
Air mo ghaol-sa ni mi oran —
'S truagli a ri ! nacli robh mi posd"
Air oigear a' cliiiil dualaich.
2 O, gur e mo cheist an t-uigear,
Fear chuil duinn 's an leadain bh6idhicli ;
'S mi gu'n siubliladli leat tliar m' eolais,
Ged t]ia 'n c6ta ruadh ort.
3 Ged tlia blath na brie' ad aodann,
Cha do luglidaicb siod mo ghaol ort ;
'8 mi gu'n siubhladb leat an saogli'l,
Na'n saoilinn fhein do bhuannachd.
4 Tha an Nollaig 'tigh'nn as ur oirnn,
Ged a tlia gur beag mo shiird rith' ;
'M fear nacli fbagadh mi 'sa chiiil,
Air cbiil nan garbh-tbonn uaine !
5 "S beag a sbaoil mi fbein an uiridh,
Gu'n treigeadb tu-sa mi cbo buileach
Mar gu'n tilgeadh craobb a duilleach,
Db' fbas tbu umam suaracb.
lorram na h-Imrich Chuain
Words by Rev. DONALD MacRae, Lewis.
With tenderness, and not too fast.
(The Emigrants).
nised by W. H. MuRKAr, G.T.S.C.
PP
r-
Chaidh sinn-e gu traigh, Achoimhideachdchaich; Cha till iad gu brath An taobh
^^
-^2-
:s=n:
I I
n^
:i«^^
Long iaruinn fo'ra bonn, A' sadradh nan tonn, Tha feadhainn am fonn, 'S cuid tiiirs
^^

^f=e
:i.,^J_ J_J-^
1-
2 Clann bheaga ri gair' ;
Am mkthair fo pbramb ;
Fir mhora an sas
'S iad ciiirrta ;
i^
^f^
Fras-sbileadb nan deur
Gu tosdach, ach geur ;
A' sealltainn 'nan d^igb,
Le ciiram.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence