Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(323)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7801/78014747.17.jpg)
(8a) OITONA. 3 19
Di scontrarlo in })attaj>!ia, e già la spada
Trema al lianco tli Gaulu , e irnpaiiente
Di scintillarmi nella man si strugge.
Ah calma il tuQ dolor: rispondi, o cara;
Non vedi il pii»ntq mio? Perchè venisti,
Sospirando la giovine rispose,
Perchè venisti tu , signor di Strumo,
Sopra l'onde cerulee all' infelice
Inconsolahdmente lagriniosa
Figlia di Nua? che non mi strussi innanzi,
Lassa ! ohe non svanii qiial fior di rupe ,
Che non veduto il suo bel capo inalza,
E non veduto inari<lisce, e more?
Così spenta l'oss' io I Venisti , o Gaulo,
Aclaceor dunque 1' ultimo sospiro
Della partenza mia (/)? Sì , Gaulo , io parto
Nella mia gioventù: più non udrassi
D'Oirona il nome, o s'udijà con dogiia.
Lagrime di rossor miste e di duolo
Verserà il vecchio Nua: tu sarai mesto,
Figlio di Morni , per la spenta fama
D'Oitona tua: nella magion ristretta
Ella s'addormirà, lungi dal suono
Della tua flebil voce. O air di Strucno,
Di Trotnato alle rocce ondisonanti
Perchè venisti mai? Venni, riprese,
(j) Della mia morte.
Di scontrarlo in })attaj>!ia, e già la spada
Trema al lianco tli Gaulu , e irnpaiiente
Di scintillarmi nella man si strugge.
Ah calma il tuQ dolor: rispondi, o cara;
Non vedi il pii»ntq mio? Perchè venisti,
Sospirando la giovine rispose,
Perchè venisti tu , signor di Strumo,
Sopra l'onde cerulee all' infelice
Inconsolahdmente lagriniosa
Figlia di Nua? che non mi strussi innanzi,
Lassa ! ohe non svanii qiial fior di rupe ,
Che non veduto il suo bel capo inalza,
E non veduto inari<lisce, e more?
Così spenta l'oss' io I Venisti , o Gaulo,
Aclaceor dunque 1' ultimo sospiro
Della partenza mia (/)? Sì , Gaulo , io parto
Nella mia gioventù: più non udrassi
D'Oirona il nome, o s'udijà con dogiia.
Lagrime di rossor miste e di duolo
Verserà il vecchio Nua: tu sarai mesto,
Figlio di Morni , per la spenta fama
D'Oitona tua: nella magion ristretta
Ella s'addormirà, lungi dal suono
Della tua flebil voce. O air di Strucno,
Di Trotnato alle rocce ondisonanti
Perchè venisti mai? Venni, riprese,
(j) Della mia morte.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (323) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78014745 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|