Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(262)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7801/78013665.17.jpg)
2j8 col ANTO (,79)
Sopra il rotante mar, già pende oscura
Sulla sua lancia di Toscàr la morte .
Al fianco ha una ferita,
Ei ti chiama, e 1' addita .
Vedilo vedilo ,
Prosteso e pallido
Sullo speco di Tona.
Che fai? su vientene
Colle tue lagrime ,
Bella Gutona .
E ti sogguarda ancora ;
Piangi infelice il bel guerrier di Mora o
Comincia ad oscurarsi nella niente
La visione {z); io più non veggo i duci ,
Ma voi cantori de' futuri tempi
Ricordate con lagrime la morte
Del nobile Colanto ; egli cadéo
Anzi la sua stagion (a) ; volse la madre
L'occhio al suo scudo, e ravvisollo asperso
Di nero sangue (<^), ahi I che mio figlio è spento .
Disse, e sonò l'alio suo lutto in Mora.
E tu , bella Cutona,
(leve eccitar nei lettori una viva curiosità, e Ossian non è scu-
sabile di non averla soddisfatta . II patetico del poco cli'ei ne'
dice accresce il dispiacere del molto eh' ei tacque .
(z) La fantasia del poeta si ya raffreddando, e i fantasmi
Mon sono più cosi vivi.
(a) L' originale ; innanzi al suo giorno : così i Latini,
ante diem.
{b) Questa supposta apparizione epa presagio di morte .
Sopra il rotante mar, già pende oscura
Sulla sua lancia di Toscàr la morte .
Al fianco ha una ferita,
Ei ti chiama, e 1' addita .
Vedilo vedilo ,
Prosteso e pallido
Sullo speco di Tona.
Che fai? su vientene
Colle tue lagrime ,
Bella Gutona .
E ti sogguarda ancora ;
Piangi infelice il bel guerrier di Mora o
Comincia ad oscurarsi nella niente
La visione {z); io più non veggo i duci ,
Ma voi cantori de' futuri tempi
Ricordate con lagrime la morte
Del nobile Colanto ; egli cadéo
Anzi la sua stagion (a) ; volse la madre
L'occhio al suo scudo, e ravvisollo asperso
Di nero sangue (<^), ahi I che mio figlio è spento .
Disse, e sonò l'alio suo lutto in Mora.
E tu , bella Cutona,
(leve eccitar nei lettori una viva curiosità, e Ossian non è scu-
sabile di non averla soddisfatta . II patetico del poco cli'ei ne'
dice accresce il dispiacere del molto eh' ei tacque .
(z) La fantasia del poeta si ya raffreddando, e i fantasmi
Mon sono più cosi vivi.
(a) L' originale ; innanzi al suo giorno : così i Latini,
ante diem.
{b) Questa supposta apparizione epa presagio di morte .
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (262) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78013663 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|