Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
•A^o COL ANTO (9)
T)i mezza notte: sarà forse questo
Lo scudo di Fingàl che ripercosso
Echeggia al vento : nella sala ei pende
Dalle pareti , e di trattarlo gode
L' ombra del padre. Ah sì ti sento, amico {e)
Molto è che lunge dagli orecchi miei
Stette la voce tua : sopra il tuo nembo
Qual ragion ti conduce, o generoso
Figlio di Mofni , e dove son gli amici
De' tempi antichi? e doveOscarre, il figlio
Della »nia fama? ei solea starti appresso,
Quando sórgea della battaglia il suono.
OMBRA DI COLANTO
Dorme di Cona la soave voce
Nella sua sala romorosa ? dorme
Ossian tranquillo, e stan gli amici intanto
Senza 1' onor dell'aspettata fama?
Volvesi il mar sopra l'oscura Itona (_/"),
Né vede lo stran ier le nostre tombe [g),
E fino a quando dovrà star sepolta ,
E inonorata la memoria nostra,
Gantor di Selma ?
OSSIAN
Oh potess' io vederti
(e) Ossian lo riconosce finalmente per Conlath.
{f) I-thoon, l'isola dell' onde, una delle disabitate isole
occidentali .
C^g") Essendo quell'isola disabitata.
T)i mezza notte: sarà forse questo
Lo scudo di Fingàl che ripercosso
Echeggia al vento : nella sala ei pende
Dalle pareti , e di trattarlo gode
L' ombra del padre. Ah sì ti sento, amico {e)
Molto è che lunge dagli orecchi miei
Stette la voce tua : sopra il tuo nembo
Qual ragion ti conduce, o generoso
Figlio di Mofni , e dove son gli amici
De' tempi antichi? e doveOscarre, il figlio
Della »nia fama? ei solea starti appresso,
Quando sórgea della battaglia il suono.
OMBRA DI COLANTO
Dorme di Cona la soave voce
Nella sua sala romorosa ? dorme
Ossian tranquillo, e stan gli amici intanto
Senza 1' onor dell'aspettata fama?
Volvesi il mar sopra l'oscura Itona (_/"),
Né vede lo stran ier le nostre tombe [g),
E fino a quando dovrà star sepolta ,
E inonorata la memoria nostra,
Gantor di Selma ?
OSSIAN
Oh potess' io vederti
(e) Ossian lo riconosce finalmente per Conlath.
{f) I-thoon, l'isola dell' onde, una delle disabitate isole
occidentali .
C^g") Essendo quell'isola disabitata.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (254) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78013515 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
More information |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|