Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
n4 LAGUERR4 (2443
Da' tempi anticlii una muscosa tomba
Cinta da valle verdeggiante, e quindi
Poco lungi sorgean colline umili ,
E incontro al vento sospingean petrosa:
D'annose quercie coronata fronte.
Sn quelle assisi dell'alter Garoso
Stavano i duci , somiglianti a tronchi
Di pini antichi, cui colora appena
Il biancheggiante mattutino raggio.
Stette Oscarre alla tomba : alzò tre volte
La terribil sua voce : i dirupati
Molili echeggiarne, saltellon fuggirò
Alle lor grotte spaventati i cervi ,
E stridenti s'immersero e tremanti
L'ombre de' morti nei concavi nembi:
In tuon si formidabile mio figlio
Alzava il grido annunziator di guerra .
Le genti di Garoso alla sua voce
Scotonsi, e rizzan l'aste. A che, Malvina ^
Quella stilla sull' occhio (j^) ? Ancor che salo ,
Forte è mio figlio j egli è celeste raggio .
Par la sua destra d'invisibil ombra
Braccio che fuor da nube esce: la gente
»A esso appartenenti si trovano descritte da Giorgio Bucanauo
noi lib. i delle cose di Scozia, e. 21. Il luogo di questo isto"
rico può dar qualche lume a quello del nostro poeta .
(y) Nel rappresentarsi il punto del pericolo Ossian si tra-
sp(>rta nel cuor della sposa di Oscar, e parla come se la batta-
glia accadesse allora sotto i di lei ocelli ,
Da' tempi anticlii una muscosa tomba
Cinta da valle verdeggiante, e quindi
Poco lungi sorgean colline umili ,
E incontro al vento sospingean petrosa:
D'annose quercie coronata fronte.
Sn quelle assisi dell'alter Garoso
Stavano i duci , somiglianti a tronchi
Di pini antichi, cui colora appena
Il biancheggiante mattutino raggio.
Stette Oscarre alla tomba : alzò tre volte
La terribil sua voce : i dirupati
Molili echeggiarne, saltellon fuggirò
Alle lor grotte spaventati i cervi ,
E stridenti s'immersero e tremanti
L'ombre de' morti nei concavi nembi:
In tuon si formidabile mio figlio
Alzava il grido annunziator di guerra .
Le genti di Garoso alla sua voce
Scotonsi, e rizzan l'aste. A che, Malvina ^
Quella stilla sull' occhio (j^) ? Ancor che salo ,
Forte è mio figlio j egli è celeste raggio .
Par la sua destra d'invisibil ombra
Braccio che fuor da nube esce: la gente
»A esso appartenenti si trovano descritte da Giorgio Bucanauo
noi lib. i delle cose di Scozia, e. 21. Il luogo di questo isto"
rico può dar qualche lume a quello del nostro poeta .
(y) Nel rappresentarsi il punto del pericolo Ossian si tra-
sp(>rta nel cuor della sposa di Oscar, e parla come se la batta-
glia accadesse allora sotto i di lei ocelli ,
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (118) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78011827 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
More information |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|