Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(184)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7759/77590065.17.jpg)
)C 66 )(
i6 II Traduttore Inglefe cita qui uà luogo di Vir-
gilio nel 12. dell'Eneide v. 701.
.Qjiantus Athos ^ aia quayitus Eryx^ aut ipfey
conifcts
Cum frtmh tltàbus ^ quantus ^ gaudetque «/-
vali
Vertice fé attollens pater jìpenmnus ad au-
ras ,
Ma non mi fbnibra che quefti due luoshi abbia-
no piena raflbiTsi-uianza. O/fian intende di rap-
prefentare la relìilenza diCuculIinOj e lo fcher-
mo eh' ei pre^a a' Tuoi . Virgilio non rapprefen-
ta , che il rimbombo deli' armi , e la grandezza
d' Enea . Perciò la comparazione di O/fian è
perfettamente appropriata al Tuo oggetto; laddo-
ve r immagine ài Virgilio fcmbra ecceffiva, e po-
co confacente al fuo p^rfonaggio. Sì fatte com-
parazioni non fi adattano bene , fé non fé ad uo-
mini feroci , e d' una datura gigantefca . *
27 Non è da tutti il produrre fui la fcena il fuo
Eroe a tempo . Se Fingal foffe giunto prima ,
il fuo arrivo non at^rebbe, fatta un' imprelTione
così gagliarda . Lo Ùile tronco , ed efultante del
nunzio moflra P importanza della fua venuta'.
Fure Fingal non è ancor giunto ; ma folo an-
nunziato . Il Poeta io riierba per un colpo di
maggior efficacia . *
28 II rimproverarfi le golpe involontarie é T ulti-
ma delicatezza della virtù . *
2p Quella iiloria è d' un genere diverfo dall' al-
tre 5 ed intereffa m un modo particolare . Ella
prefenta un eccellente contrailo fra, T amore, e
V amicizia . lì carattere à^i Perda è veramente
Tragico. Egli è virtuofo , ma debole, e reila
vittima della fua debolezza. Il Lettore lo con-
danna , e io com.piange . i\bbiarao pochi d^m-
pi di quelli ntracti nei po&ti priniitivi àdÌQ na-
zio-
i6 II Traduttore Inglefe cita qui uà luogo di Vir-
gilio nel 12. dell'Eneide v. 701.
.Qjiantus Athos ^ aia quayitus Eryx^ aut ipfey
conifcts
Cum frtmh tltàbus ^ quantus ^ gaudetque «/-
vali
Vertice fé attollens pater jìpenmnus ad au-
ras ,
Ma non mi fbnibra che quefti due luoshi abbia-
no piena raflbiTsi-uianza. O/fian intende di rap-
prefentare la relìilenza diCuculIinOj e lo fcher-
mo eh' ei pre^a a' Tuoi . Virgilio non rapprefen-
ta , che il rimbombo deli' armi , e la grandezza
d' Enea . Perciò la comparazione di O/fian è
perfettamente appropriata al Tuo oggetto; laddo-
ve r immagine ài Virgilio fcmbra ecceffiva, e po-
co confacente al fuo p^rfonaggio. Sì fatte com-
parazioni non fi adattano bene , fé non fé ad uo-
mini feroci , e d' una datura gigantefca . *
27 Non è da tutti il produrre fui la fcena il fuo
Eroe a tempo . Se Fingal foffe giunto prima ,
il fuo arrivo non at^rebbe, fatta un' imprelTione
così gagliarda . Lo Ùile tronco , ed efultante del
nunzio moflra P importanza della fua venuta'.
Fure Fingal non è ancor giunto ; ma folo an-
nunziato . Il Poeta io riierba per un colpo di
maggior efficacia . *
28 II rimproverarfi le golpe involontarie é T ulti-
ma delicatezza della virtù . *
2p Quella iiloria è d' un genere diverfo dall' al-
tre 5 ed intereffa m un modo particolare . Ella
prefenta un eccellente contrailo fra, T amore, e
V amicizia . lì carattere à^i Perda è veramente
Tragico. Egli è virtuofo , ma debole, e reila
vittima della fua debolezza. Il Lettore lo con-
danna , e io com.piange . i\bbiarao pochi d^m-
pi di quelli ntracti nei po&ti priniitivi àdÌQ na-
zio-
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian figlio di Fingal antico poeta Celtico > Volume 1 > (184) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77590063 |
---|
Description | Tomo I. |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|