Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
263
e osnaich throm dhomhain, ni e bròn searbh, glaodhaidh
e le deoir air son maitheanais, gus an oibrich e chridhe gu
barail gu 'n d' f huair se e ; air dha mar so dioladh a dhean-
amh air son na chaidh seachad, agus a' cur roimhe a bhi
'na sheirbhiseach maith do Dhia, agns gu cumail air agh-
aidh ann an ùmhlachd o 'n taobh a mach agus o 'n taobh a
steach san àm ri teachd : ach is èigin gu 'n teid a bhuiUe
fathast ni's dluithe do 'n chridhe, mu 'n tuit a gheug
dheth ; nochdaidh an Tighearna dha, ann an sgathan an
lagha, mar a tha e peacachadh anns gach ni a ta e dean-
amh, eadhon an uair a tha e deanamh mar is fearr is urr-
ainn da ; agus uime sin tha 'n fhuaim uamhasach a' pill-
eadh g'a chluasaibh, Gal. iii. 10. " Is malluichte gach
neach nach buanaich anns na h-uile nithibh a ta sgrìobhta
ann an leabhar an lagha, chum an deanamh — 'Nuair a
thraisg agus a ghuil sibh, a deir an Tighearna, an do
thraisg sibh idir air mo shonsa, eadhon air.mo shonsa?"
An dean uisge salach eudach glan ? An diol thu air son
aon pheacadh le peacadh eile ? Nach deachaidh bhur
smuainte air seacharan 'na leithid so do dhleasnas ? Nach
robh bhur n-aignidhean fuar ann an dleasnas eile ? Nach
d' thug bhur cridhe sealladh strìopachail air a leithid so
do iodhol ? Agus nach d' eirich e ann am braise do mhi-
f hoighidiu fuidh leithid so do thrioblaid ? " An gabh mise
sin 'r laimh ? Mallaichte gu robh am mealltair a dh'
iobras ni truaillidh do 'n Tighearn," Mal. i. 13. Agus mar
so tha e air teachd gu bhi co fada air a ghearradh dheth,
as gu bheil e faicinn nach 'eil e comasach air agartasan an
lagha choi-lionadh.
San t-seachdamh àite, Uaith so, mar dhuine briste, a ta
faicinn nach urralnn dha fhiacha uile iocadh, theid e mu 'n
cuairt a chordadh ri fhear-feich : agus air dha bhi 'n tòir
air fois agus sòlas, tha e deanamh na's urrainn dha a
choi-lionadh an lagha ; agns anns na bheil e failneach, tha
e 'g amharc gu 'n gabh Dia an toil an àit a' ghniomh ! Mar
so a' deanamh a dhleasnais, agus air dha bhi toileach d«an-
amh ni 's fearr, tha e 'ga mhealladh fein gu barail mu
mhaitheas a staid, agus le so tha na mìltean air an sgrios !
Ach gheibh na daoine taghta buille eile, a dh' fhuas-
gaileas an greim anns a' chor so : tha teagasg an lagha
air a chur a stigh air an coguisean, a' taisbeanadh dhoibh gu
bheil ùmhlachd choi-lionta agus f hoirfidh air iarraidh leis
e osnaich throm dhomhain, ni e bròn searbh, glaodhaidh
e le deoir air son maitheanais, gus an oibrich e chridhe gu
barail gu 'n d' f huair se e ; air dha mar so dioladh a dhean-
amh air son na chaidh seachad, agus a' cur roimhe a bhi
'na sheirbhiseach maith do Dhia, agns gu cumail air agh-
aidh ann an ùmhlachd o 'n taobh a mach agus o 'n taobh a
steach san àm ri teachd : ach is èigin gu 'n teid a bhuiUe
fathast ni's dluithe do 'n chridhe, mu 'n tuit a gheug
dheth ; nochdaidh an Tighearna dha, ann an sgathan an
lagha, mar a tha e peacachadh anns gach ni a ta e dean-
amh, eadhon an uair a tha e deanamh mar is fearr is urr-
ainn da ; agus uime sin tha 'n fhuaim uamhasach a' pill-
eadh g'a chluasaibh, Gal. iii. 10. " Is malluichte gach
neach nach buanaich anns na h-uile nithibh a ta sgrìobhta
ann an leabhar an lagha, chum an deanamh — 'Nuair a
thraisg agus a ghuil sibh, a deir an Tighearna, an do
thraisg sibh idir air mo shonsa, eadhon air.mo shonsa?"
An dean uisge salach eudach glan ? An diol thu air son
aon pheacadh le peacadh eile ? Nach deachaidh bhur
smuainte air seacharan 'na leithid so do dhleasnas ? Nach
robh bhur n-aignidhean fuar ann an dleasnas eile ? Nach
d' thug bhur cridhe sealladh strìopachail air a leithid so
do iodhol ? Agus nach d' eirich e ann am braise do mhi-
f hoighidiu fuidh leithid so do thrioblaid ? " An gabh mise
sin 'r laimh ? Mallaichte gu robh am mealltair a dh'
iobras ni truaillidh do 'n Tighearn," Mal. i. 13. Agus mar
so tha e air teachd gu bhi co fada air a ghearradh dheth,
as gu bheil e faicinn nach 'eil e comasach air agartasan an
lagha choi-lionadh.
San t-seachdamh àite, Uaith so, mar dhuine briste, a ta
faicinn nach urralnn dha fhiacha uile iocadh, theid e mu 'n
cuairt a chordadh ri fhear-feich : agus air dha bhi 'n tòir
air fois agus sòlas, tha e deanamh na's urrainn dha a
choi-lionadh an lagha ; agns anns na bheil e failneach, tha
e 'g amharc gu 'n gabh Dia an toil an àit a' ghniomh ! Mar
so a' deanamh a dhleasnais, agus air dha bhi toileach d«an-
amh ni 's fearr, tha e 'ga mhealladh fein gu barail mu
mhaitheas a staid, agus le so tha na mìltean air an sgrios !
Ach gheibh na daoine taghta buille eile, a dh' fhuas-
gaileas an greim anns a' chor so : tha teagasg an lagha
air a chur a stigh air an coguisean, a' taisbeanadh dhoibh gu
bheil ùmhlachd choi-lionta agus f hoirfidh air iarraidh leis
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Hew Morrison Collection > Nadur an duine 'na staid cheithir-fillte > (271) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76832326 |
---|
Description | A selection of items from a collection of 320 volumes and 30 pamphlets of literary and religious works in Scottish Gaelic. From the personal library of Hew Morrison, the first City Librarian of Edinburgh. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|