Skip to main content

‹‹‹ prev (109)

(111) next ›››

(110)
GLEANINGS FROM IRISH MANUSCRIPTS
Ó Néill, son of the Earl Néill by his first wife
Siobhán, sister of Aodh Ruadh O Domhnaill, who
was ** removed " in Spain by an emissary of Carew,
President of Munster, after the battle of Kinsale.
Tadhg O Cianáin thus records the death of young
Néill : Ane 24 Septembris 1609 ro hadhlaicedh
mac 7 oigri diles dingbala Ui Neill J. Aodh O Neill
barun Duin Genainn adbar tigerna Cheneil Eogain
7 an uiopa uothuaidh d'Eirinn gan imresain gan
fresapra^ yesterday, the twenty-fourth of Septem-
ber, 1609, the son and proper worthy heir of
O Neill, Aodh O Neill, Baron of Dun Geanainn,
he who would have been lord of Cenél Eóghain
and the northern half of Ireland without con-
tention or opposition, was buried (Walsh, The
Flight of the Earls^ i93)- He was only a stripling
at the time of his death, and, of course, the stock
self-accusation of sinful indulgence is not to be
taken literally. The Brighid Ni Neill to whom the
piece was sent was possibly his sister, though I
have not been able to trace her elsewhere.
No change has been made in the spelling, except
the word gealluidh^ which Mac Aingil writes
geulluidh several times. I omit his punctuation
and his accents over diphthongs, and supply a few
over long vowels where he omits them. I also give
a translation which will assist learners over the
difficulties of an unfamiliar orthography. The
readings in square brackets appear in the manu-
script as alternatives. In the last verse múnadh an
leomhuin seems to refer to some fable or proverb.
98

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence