Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
GLEANINGS FROM IRISH MANUSCRIPTS
43. Niall Aic[h]le an tEchtair céadna,
Goill na Grégaigh soighnénta,
an Traoi ar chasmhail 45 braoin-iath Bregh,46
ar Traoi-fhian gasraid Gaoidheal.
44. Nir Ym^edh re linn Eachtair
múr 47 Traoi an tionóil guais-bertaigh,
dinis Banba go bás Néill
do c[h]ás ní tarla acht toirléim.
45. Do ba neimni re Niall Garbh
crinad a alt df[h]iaclaib feol-arm
go tarrachtain 48 tire a sean
df[h]ath-bertaibh gribhe Gaoidheal.
46. Tar a c[h]loidhemh an ccein rug
ni frith baogal barr Fánad,
derna fa druim-f [hjliuch 49 a ccath
um chumhgach ttedhma Temhrach.
47. Fer darb foraois each is slóigh
na lubhghuirt láimh re geal-Bhóinn
s na fuinn dluta 50 fa ndú[i]n coill
um Biiill, um S[h]uca, um Shionoinn.
48. S na céide um Eas Dara an druadh
s um C[h]oirshliabh Seaghsa snas-f[h]uar
s um C[h]all cCaoin na bfá[i]s-drian bfliuch
s na raoin san mBráits[h]liabh mBreifnech.
45 chasmhuil. 46 Bredh. 47 mar.
48 We must read tarrachtain : fháth-bhartaibh.
49 The word must be read as drumlach.
50 The rhyme is here faulty. We must read dluta. ><^
36
A
L(J^'~
P
43. Niall Aic[h]le an tEchtair céadna,
Goill na Grégaigh soighnénta,
an Traoi ar chasmhail 45 braoin-iath Bregh,46
ar Traoi-fhian gasraid Gaoidheal.
44. Nir Ym^edh re linn Eachtair
múr 47 Traoi an tionóil guais-bertaigh,
dinis Banba go bás Néill
do c[h]ás ní tarla acht toirléim.
45. Do ba neimni re Niall Garbh
crinad a alt df[h]iaclaib feol-arm
go tarrachtain 48 tire a sean
df[h]ath-bertaibh gribhe Gaoidheal.
46. Tar a c[h]loidhemh an ccein rug
ni frith baogal barr Fánad,
derna fa druim-f [hjliuch 49 a ccath
um chumhgach ttedhma Temhrach.
47. Fer darb foraois each is slóigh
na lubhghuirt láimh re geal-Bhóinn
s na fuinn dluta 50 fa ndú[i]n coill
um Biiill, um S[h]uca, um Shionoinn.
48. S na céide um Eas Dara an druadh
s um C[h]oirshliabh Seaghsa snas-f[h]uar
s um C[h]all cCaoin na bfá[i]s-drian bfliuch
s na raoin san mBráits[h]liabh mBreifnech.
45 chasmhuil. 46 Bredh. 47 mar.
48 We must read tarrachtain : fháth-bhartaibh.
49 The word must be read as drumlach.
50 The rhyme is here faulty. We must read dluta. ><^
36
A
L(J^'~
P
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Gleanings from Irish manuscripts > (48) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76713140 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|