Skip to main content

‹‹‹ prev (47)

(49) next ›››

(48)
GLEANINGS FROM IRISH MANUSCRIPTS
43. Niall Aic[h]le an tEchtair céadna,
Goill na Grégaigh soighnénta,
an Traoi ar chasmhail 45 braoin-iath Bregh,46
ar Traoi-fhian gasraid Gaoidheal.
44. Nir Ym^edh re linn Eachtair
múr 47 Traoi an tionóil guais-bertaigh,
dinis Banba go bás Néill
do c[h]ás ní tarla acht toirléim.
45. Do ba neimni re Niall Garbh
crinad a alt df[h]iaclaib feol-arm
go tarrachtain 48 tire a sean
df[h]ath-bertaibh gribhe Gaoidheal.
46. Tar a c[h]loidhemh an ccein rug
ni frith baogal barr Fánad,
derna fa druim-f [hjliuch 49 a ccath
um chumhgach ttedhma Temhrach.
47. Fer darb foraois each is slóigh
na lubhghuirt láimh re geal-Bhóinn
s na fuinn dluta 50 fa ndú[i]n coill
um Biiill, um S[h]uca, um Shionoinn.
48. S na céide um Eas Dara an druadh
s um C[h]oirshliabh Seaghsa snas-f[h]uar
s um C[h]all cCaoin na bfá[i]s-drian bfliuch
s na raoin san mBráits[h]liabh mBreifnech.
45 chasmhuil. 46 Bredh. 47 mar.
48 We must read tarrachtain : fháth-bhartaibh.
49 The word must be read as drumlach.
50 The rhyme is here faulty. We must read dluta. ><^
36
A
L(J^'~
P

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence