Skip to main content

‹‹‹ prev (339)

(341) next ›››

(340)
16S SPECIMEN OF
An cuireadh tu mi fein o m' chrom ?
Thuirt an guth trom a's fàsa fuaim.
Dhomhsa dh'aomas feachd nan sonn ^
Seallam o m' thorn air an t-sluagh.
Is tuitidh iad mar luath nam f hianuis ;
O'm anail thig osag a' bhàis-
Thig mi mach gu h-ard air gaoith ;
Tha na stoirm a' taomadh shuas,
Mu'm mhala f huair fo ghruaim gun tuar. .
'S ciuin mo chòmhnuidh anns na neoily
Is taitneach raoin mhòr mo shuain.
Gabhsa còmhnuidh na do raoin,
Thuirt righ nach b'f haoin, 's a làmh air beirt ;
Neo cuimhnich mac Chumhail air raon,
'S lag do thanas -, — 's mòr mo neart.
Na ghluais mi mo cheum o'n bheinn
Gu'd thalla fein, air raon is ciuin ?
Na thachair mo shleagh am bheil feum.
An truscan nan speur ri guth
Fuathais dhuibh aig- crom chruth Loduiun ?
Dost thou force me from my place ? replied the hollow
voice. .The people bend before me. I turn the battle in
the field of the brave. I look on the nations, and they
vanish : my nostrils pour the blast of death. I come
abroad on the winds : the tempests are before my face.
But my dwelling is calm above the clouds ; the fields of
my rest are pleasant.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence