Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
289
Is toigh leis an fheannaig a h-isean garrach gorm.
The crovj likes licr greedy blue chick.
Is treasa da chaiUeach lag iia aon chailleach làidir.
Two weak old vjomen are stronger than one strong one.
Is treasa deadh-àrach na meath-ghalar.
Good nurture overcomes disease.
Is treasa Dia na Doideag ; is treasa Doideag na Mac-
Illeathain.
God is stronger than Doideag ; Doideag is stronger
than MacLean.
Doideag was a mtcli, at one time mucli feared in the island of
Mull. She was peculiarly ibeaded for her power in raising storms.
^lacLean of Duart, the Chief of that great Clan, was of course
paramount in Mull. Sec MacLeod's Rem. of a Higlil. Parish ('2d
ed.), p. 247.
Is treasa dithis 's an àtha gun 'bhi fada bho clieile.
Two crossing the ford are best near each other.
Is treasa slat na cuaille.
A rod is stronger than a club.
This is perhaps a hyperbolical way of saying that due chastise-
ment is more effectual than extreme measures.
Is treasa Tuath na Tighearna.
Tenantry are stronger than Laird.
Stroshey yn Theay na yn Chiarn. — Manx.
This is a remarkalale saying, to have originated among a race
distinguished by their subordination and fidelity to their natural
chiefs and lords. It belongs to a time when the rights of the Clan
or Tenantry were real, and believed in by themselves.
Is treun fear an eòlais.
The man that knows is liowerful.
Knowledge is power. — Bacon.
Is trian suiridhe samhladh.
To be ' evened ' is a third of courtship.
The Scotch phrase ' even,' to couple a man and woman in con-
versation as a lihely match, is the only word that expresses here
the meaning of ' samhladh '.
Is trie a bha am beag treubhach.
Tlie little are often brave.
Is trie a bha beag beag an toirt.
Tlie little is often of little account.
19
Is toigh leis an fheannaig a h-isean garrach gorm.
The crovj likes licr greedy blue chick.
Is treasa da chaiUeach lag iia aon chailleach làidir.
Two weak old vjomen are stronger than one strong one.
Is treasa deadh-àrach na meath-ghalar.
Good nurture overcomes disease.
Is treasa Dia na Doideag ; is treasa Doideag na Mac-
Illeathain.
God is stronger than Doideag ; Doideag is stronger
than MacLean.
Doideag was a mtcli, at one time mucli feared in the island of
Mull. She was peculiarly ibeaded for her power in raising storms.
^lacLean of Duart, the Chief of that great Clan, was of course
paramount in Mull. Sec MacLeod's Rem. of a Higlil. Parish ('2d
ed.), p. 247.
Is treasa dithis 's an àtha gun 'bhi fada bho clieile.
Two crossing the ford are best near each other.
Is treasa slat na cuaille.
A rod is stronger than a club.
This is perhaps a hyperbolical way of saying that due chastise-
ment is more effectual than extreme measures.
Is treasa Tuath na Tighearna.
Tenantry are stronger than Laird.
Stroshey yn Theay na yn Chiarn. — Manx.
This is a remarkalale saying, to have originated among a race
distinguished by their subordination and fidelity to their natural
chiefs and lords. It belongs to a time when the rights of the Clan
or Tenantry were real, and believed in by themselves.
Is treun fear an eòlais.
The man that knows is liowerful.
Knowledge is power. — Bacon.
Is trian suiridhe samhladh.
To be ' evened ' is a third of courtship.
The Scotch phrase ' even,' to couple a man and woman in con-
versation as a lihely match, is the only word that expresses here
the meaning of ' samhladh '.
Is trie a bha am beag treubhach.
Tlie little are often brave.
Is trie a bha beag beag an toirt.
Tlie little is often of little account.
19
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Collection of Gaelic proverbs and familiar phrases > (329) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76280909 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|