Blair Collection > Caraid nan Gàidheal
(257)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(257)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7625/76258820.17.jpg)
CAEAID NAN GAIDHEAL. 199
[0 Fhear Tathaich nam Beann, a clniireadli a
macli leis an Urraraacli Mr. G. Cleieeacii, Minis-
teir Chille-mhàillibh, 's a' bhliadhna 1848.]
COMHRADH FEASGAIR 'AN TIGH A' MHAOIR.
AM MAOR AGUS AILEAN CROITEAR.
M
AOR. — Gabh a nìos, 'Ailein ; cha tric leat-sa
tighinn air chèiHdh a choimhead do chàirdean
— 's ro thaitneach leam d' fhaicinn. Snidhibh mu-n
cnairt, 'illean beaga, 's deanaibh àite do dh'Ailein
còir. Leughaidh e Gàehc na's fhèarr na h-aon
agaibh. Gabh a nall mar so, agus suidh 's a'
cliathair mhòir.
Ailean. — Na caraichibh, a chlann, nacaraichibh;
bha mi 'dol seachad, agus smaointich mi o'n a bha
'ghealach cho soilleir, 's an oidhche cho fada gu-n
tiginn a stigh a dh'fhaighinn naidheachd an t-saoghail
o'n Mhaor. Chuala mi gu-n robh thu sgrìob as a'
bhaile o'n a chunnaic mi roimhe thu, 's tha fhios
agam gu-m bheil cluas an Uachdarain aig a' IMhaor,
agus gu-n cluinn e nithean air nach ruig duine
bochd mar a tha mise. C'àit' am bheil i fhèin,
" mionach an tighe," mar a thubhairt Eachann-nam-
port — c'àit' am bheil bean-an-tighe ?
Maor. — Cha-n 'eil i fad' air falbh — bithidh i 'n
so 'an tiota beag. Bi tapaidh, 'Eòghain bhig a
laochain, 's tilg spealgan de'n ghiubhas sin a tha 's
a' chìdl air a' ghealbhan. Tha agam an so 'Ailein,
giubhas a bha fo'n mhòintich, mu'n robh mìr guail
'an Sasnnn, no Camshronach 'an Lochabar. TJia e
cho caoin ri spong, 's cha-n fhaca tu riamh teine 's
[0 Fhear Tathaich nam Beann, a clniireadli a
macli leis an Urraraacli Mr. G. Cleieeacii, Minis-
teir Chille-mhàillibh, 's a' bhliadhna 1848.]
COMHRADH FEASGAIR 'AN TIGH A' MHAOIR.
AM MAOR AGUS AILEAN CROITEAR.
M
AOR. — Gabh a nìos, 'Ailein ; cha tric leat-sa
tighinn air chèiHdh a choimhead do chàirdean
— 's ro thaitneach leam d' fhaicinn. Snidhibh mu-n
cnairt, 'illean beaga, 's deanaibh àite do dh'Ailein
còir. Leughaidh e Gàehc na's fhèarr na h-aon
agaibh. Gabh a nall mar so, agus suidh 's a'
cliathair mhòir.
Ailean. — Na caraichibh, a chlann, nacaraichibh;
bha mi 'dol seachad, agus smaointich mi o'n a bha
'ghealach cho soilleir, 's an oidhche cho fada gu-n
tiginn a stigh a dh'fhaighinn naidheachd an t-saoghail
o'n Mhaor. Chuala mi gu-n robh thu sgrìob as a'
bhaile o'n a chunnaic mi roimhe thu, 's tha fhios
agam gu-m bheil cluas an Uachdarain aig a' IMhaor,
agus gu-n cluinn e nithean air nach ruig duine
bochd mar a tha mise. C'àit' am bheil i fhèin,
" mionach an tighe," mar a thubhairt Eachann-nam-
port — c'àit' am bheil bean-an-tighe ?
Maor. — Cha-n 'eil i fad' air falbh — bithidh i 'n
so 'an tiota beag. Bi tapaidh, 'Eòghain bhig a
laochain, 's tilg spealgan de'n ghiubhas sin a tha 's
a' chìdl air a' ghealbhan. Tha agam an so 'Ailein,
giubhas a bha fo'n mhòintich, mu'n robh mìr guail
'an Sasnnn, no Camshronach 'an Lochabar. TJia e
cho caoin ri spong, 's cha-n fhaca tu riamh teine 's
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Caraid nan Gàidheal > (257) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76258818 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|