Skip to main content

‹‹‹ prev (245)

(247) next ›››

(246)
Bidh cumh' o 'n righ is buidh'cheas tire,
'S cliii gach linn gu bralh dhuibh
'Dhion coir bhur tir' o shannt a mhillteir
'S a dhearbh mor bhrigh nan Gaidheal ;
'S 'nuair 'thig sibh ris bidh cairdean min',
Is baird bheul-bhinn "g 'ur failteach ;
'S cha diult an ribhinn lamh do 'n f hior laoch,
'Thug 's gach strith buaidh-larich.
Ni 'r deagh ghiulan Deors' a lubadh,
'S bheir e dhuinn ar n-eideadh ;
An t-eideadh surdail 'bha o thus ann,
O linn Adhaimh 's Eubha :
'S ma bheir e'n trath s' dhuinn, mar a b' abhist,
Ar n-inbh', ar n-airm, 's ar n-eideadh,
'S sinn saighdean 's fearr a bhios 'na bhalg ;
'S e 'n t-iochd 'ni Alb' dha f hein d'inn.
Bidh Breatunn 's Eirinn 's Eorp gu leir
'Geur amharc Ghaidheal Alb' nach ;
'Ur tir 's mi-f hin mar mhathair chaoimh
A guidhe Neamh leibh soirbheach. —
Ri ceol no caoidh 'reir mar thig dhuibh,
'Chaoidh cumibh 'n cuimhn' bhur n-x\rd-Righ ;
'Nis beannachd leibh, Ian shonas 's buaidh,
Gu 'r cliu-sa luath-ghair chairdean.
Reann, a star. lonnsa for annsa, more beloved. Muisi,
monsieur, a Frenchman. Lonnrachd, brightness. Luath-
ghair, joy, a shout of joy.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence