Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(218) Page 210
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
E O I N.
sio
iad le’n ciidhe, agus nach
pillcadh iad, agus gu’n llan-
uichinn iad.
4T A dubhairt Efaias na
r.ithe fo, ’nuair a chunnaic
e a ghldiifan, agus labhair e
uime.
42 Gidheadh chreid moran
do na h-Uachdaranaibh fein
ann ; ach air fun nam Phai-
rifeach cha d’aidich iad e, air
eagal gu’n cuirte mach as an
t iionagog iad.
4j Oir b’annfa leo gldir
dhaoine na gldir Dhe.
44 Agus ghlaodh lofa, agus
a dubhairt e, An ti a ta cieid-
sinn annamfa, cha’n ann an-
namfa tha e creidiinn, ach
anns an ti a chuir uaith mi.
45 Agus an ti a tha ga m’
fhaicinnfe, tha e faicinn an ti
a chuir uaith mi.
46 Thainig mi a’m’ {bolus
chum* an t faoghail, chum ge
b’e chreideas annam, nach
fanadh e an dorchadas.
47 Agus ma chluinneas
ncach air bith mo bhriathran-
fa, agus nach creid e, cha
’n’eil mife ’ga dhiteadh: oir
cha d’thainig mi a dhiteadh
an t-faoghail, ach a fliaoradh
an t-faoghail.
48 An ti a tha cur cuil rium-
fa, agus nach ’eil a’ gabhail
re m’ bhriathraibh, tha aige
neach a bheir breth air: am
focal a labhair mi, bheir e sin
breth air fan la dheirean-
nach.
44 Oir cha do labhair mi
uam fein ; ach an t-Athair a
chuir uaith mi, thug e aithne.
dhomh, ciod a theirinn, agus
ciod a labhrainn.
a an uair a bha iad r’an fnipeir.
50 Agus ata fhios agam
gur beatha mhaireannach
aithnefan : air an acbhar sin
na nithe tha mi a’ labhairt,
mar a dubhairt an t-Athair
rium, mar sin a ta mi a’ labh¬
airt.
C A I B. XIII.
1 Tha Crio/d a’ nigkeadh chos
nan deijciobul, 13 ag ear ait
orra bhi iriofal agus feirceil;
18 ag hinfeadh roimh-laimb,
agus at foillfeachadh do Eoin
le comhara, gut m b’e luch-s
a bhrathadh e; 31 a’ toirt
ditb? e dhoibh iad a ghrddh-
achadh a cheile ; 36 agus
a’ roimh-irmfeadh do Pheadar
gu’n robh e gu efan aich-
eadh,
ANIS roimh fhcifd r.a
caifge, air do lofa fios a
bhi aige gu’n robh uair air
teachd, anns an rachadh e as
an t faoghal fo chum an Ath-
ar, air da a mhuinntir fein a
bha anns an t-faoghal a ghradh-
achadh, ghradhaich e gu crich
iad.
2 Agus an uair a bha ’n
t fuipeir tbairis % (air dq’n
diabhol a nis a chur an cridhe
ludais Ifcariot, mine Shimoin,
efan a bhrath)
3 Air aithneachadh do lofa
gu’n d’thug an t-Athair na
h uile nithe ’na lamhaibh, a-
gus gur ann o Dhia a thainig
e, agus gur ann a dh’ionn-
fuidh Dhe a bha e dol,
4 Dh’eirich e o {huipeir,
agus chuir e dheth fhalluingb,
agus ghlac e lamh-anart, agus
cheangail e uime e.
5 ’Na dheigh sin, thaom
e uifge ann an foitheach-ionn-
laid,
b eudach-ua«hdair.
sio
iad le’n ciidhe, agus nach
pillcadh iad, agus gu’n llan-
uichinn iad.
4T A dubhairt Efaias na
r.ithe fo, ’nuair a chunnaic
e a ghldiifan, agus labhair e
uime.
42 Gidheadh chreid moran
do na h-Uachdaranaibh fein
ann ; ach air fun nam Phai-
rifeach cha d’aidich iad e, air
eagal gu’n cuirte mach as an
t iionagog iad.
4j Oir b’annfa leo gldir
dhaoine na gldir Dhe.
44 Agus ghlaodh lofa, agus
a dubhairt e, An ti a ta cieid-
sinn annamfa, cha’n ann an-
namfa tha e creidiinn, ach
anns an ti a chuir uaith mi.
45 Agus an ti a tha ga m’
fhaicinnfe, tha e faicinn an ti
a chuir uaith mi.
46 Thainig mi a’m’ {bolus
chum* an t faoghail, chum ge
b’e chreideas annam, nach
fanadh e an dorchadas.
47 Agus ma chluinneas
ncach air bith mo bhriathran-
fa, agus nach creid e, cha
’n’eil mife ’ga dhiteadh: oir
cha d’thainig mi a dhiteadh
an t-faoghail, ach a fliaoradh
an t-faoghail.
48 An ti a tha cur cuil rium-
fa, agus nach ’eil a’ gabhail
re m’ bhriathraibh, tha aige
neach a bheir breth air: am
focal a labhair mi, bheir e sin
breth air fan la dheirean-
nach.
44 Oir cha do labhair mi
uam fein ; ach an t-Athair a
chuir uaith mi, thug e aithne.
dhomh, ciod a theirinn, agus
ciod a labhrainn.
a an uair a bha iad r’an fnipeir.
50 Agus ata fhios agam
gur beatha mhaireannach
aithnefan : air an acbhar sin
na nithe tha mi a’ labhairt,
mar a dubhairt an t-Athair
rium, mar sin a ta mi a’ labh¬
airt.
C A I B. XIII.
1 Tha Crio/d a’ nigkeadh chos
nan deijciobul, 13 ag ear ait
orra bhi iriofal agus feirceil;
18 ag hinfeadh roimh-laimb,
agus at foillfeachadh do Eoin
le comhara, gut m b’e luch-s
a bhrathadh e; 31 a’ toirt
ditb? e dhoibh iad a ghrddh-
achadh a cheile ; 36 agus
a’ roimh-irmfeadh do Pheadar
gu’n robh e gu efan aich-
eadh,
ANIS roimh fhcifd r.a
caifge, air do lofa fios a
bhi aige gu’n robh uair air
teachd, anns an rachadh e as
an t faoghal fo chum an Ath-
ar, air da a mhuinntir fein a
bha anns an t-faoghal a ghradh-
achadh, ghradhaich e gu crich
iad.
2 Agus an uair a bha ’n
t fuipeir tbairis % (air dq’n
diabhol a nis a chur an cridhe
ludais Ifcariot, mine Shimoin,
efan a bhrath)
3 Air aithneachadh do lofa
gu’n d’thug an t-Athair na
h uile nithe ’na lamhaibh, a-
gus gur ann o Dhia a thainig
e, agus gur ann a dh’ionn-
fuidh Dhe a bha e dol,
4 Dh’eirich e o {huipeir,
agus chuir e dheth fhalluingb,
agus ghlac e lamh-anart, agus
cheangail e uime e.
5 ’Na dheigh sin, thaom
e uifge ann an foitheach-ionn-
laid,
b eudach-ua«hdair.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (218) Page 210 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109899878 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|