Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(45) Page 41 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1065/1994/106519940.17.jpg)
*
-*
URNAIGHEAN NA H-AIFRINN.
41
Am beannachd.
Benedicat vos, omnipo-
tens Deus, Pater, et Filius,
►J* et Spiritus Sanctus.
M. Amen.
S. Dominus vobiseum.
M. Et cum spiritu tuo.
Beannachd Dh<5 uile-
cbumhachdaich agaibh—an
t-Athair, agus am Mac, agus
an Spiorad Naomh.
C. Amen.
S. Gu’n robh an Tigh-
earna maille ribh.
C. Agus ri d* spiorad-sa.
Toiseach an t-Soisgeil a mr N. E6in.
S. Initium sancti Evan-
gelii, secundum Joannem.
M. Gloria tibi, Domine.
In principio erat Yerbum,
et V erbum erat apud Deum,
et Deus erat Verbum. Hoc
erat in principio apud
Deum. Omnia per ipsum
facta sunt ; et sine ipso
factum est nihil quod fac¬
tum est. In ipso vita erat,
et vita erat lux hominum ;
et lux in tenebris lucet, et
tenebrae earn non compre-
henderunt.
Fuit homo missus a Deo,
cui nomen erat Joannes.
Hie venit in testimonium,
ut testimonium perhiberet
I de lumine, ut omnes crede-
rent per ilium. Non erat
ille lux, sed ut testimonium
perhiberet de lumine. Erat
lux vera, quae illuminat
<$. Toiseach an t-Soisgeil
naoimh a rdir Ebin.
C. Glbir dhutsa, a Thigh-
earna.
San toiseach bha am Fac-
al, ’s bha am Facal maille
ri Dia, agus b’ e am Facal
Dia. Bha e so san toiseach
maille ri Dia. Einneadh a
h-uile ni leis : ’s gun e cha
d’ rinneadh ni a chaidh a
dhianamh. Annsan bha a
bheatha, ’s b’i a bheatha
solus dhaoine : agus tha an
solus a soillseachadh san
dorchadas, ’s cha do ghabh
an dorchadas ris.
Chuireadh duine bho Dhia,
dha’m b’ainm Eoin. Thainig
e so mar fhianais gu teist-
eanas a thoirt air an t-solus,
los guncreideadh daoine uile
troimh-san. Cha b’ e esan
an solus, ach bha e gu teist-
eanas a thoirt air an t-solus.
B’ e sin an solus firinneach
-*
-*
URNAIGHEAN NA H-AIFRINN.
41
Am beannachd.
Benedicat vos, omnipo-
tens Deus, Pater, et Filius,
►J* et Spiritus Sanctus.
M. Amen.
S. Dominus vobiseum.
M. Et cum spiritu tuo.
Beannachd Dh<5 uile-
cbumhachdaich agaibh—an
t-Athair, agus am Mac, agus
an Spiorad Naomh.
C. Amen.
S. Gu’n robh an Tigh-
earna maille ribh.
C. Agus ri d* spiorad-sa.
Toiseach an t-Soisgeil a mr N. E6in.
S. Initium sancti Evan-
gelii, secundum Joannem.
M. Gloria tibi, Domine.
In principio erat Yerbum,
et V erbum erat apud Deum,
et Deus erat Verbum. Hoc
erat in principio apud
Deum. Omnia per ipsum
facta sunt ; et sine ipso
factum est nihil quod fac¬
tum est. In ipso vita erat,
et vita erat lux hominum ;
et lux in tenebris lucet, et
tenebrae earn non compre-
henderunt.
Fuit homo missus a Deo,
cui nomen erat Joannes.
Hie venit in testimonium,
ut testimonium perhiberet
I de lumine, ut omnes crede-
rent per ilium. Non erat
ille lux, sed ut testimonium
perhiberet de lumine. Erat
lux vera, quae illuminat
<$. Toiseach an t-Soisgeil
naoimh a rdir Ebin.
C. Glbir dhutsa, a Thigh-
earna.
San toiseach bha am Fac-
al, ’s bha am Facal maille
ri Dia, agus b’ e am Facal
Dia. Bha e so san toiseach
maille ri Dia. Einneadh a
h-uile ni leis : ’s gun e cha
d’ rinneadh ni a chaidh a
dhianamh. Annsan bha a
bheatha, ’s b’i a bheatha
solus dhaoine : agus tha an
solus a soillseachadh san
dorchadas, ’s cha do ghabh
an dorchadas ris.
Chuireadh duine bho Dhia,
dha’m b’ainm Eoin. Thainig
e so mar fhianais gu teist-
eanas a thoirt air an t-solus,
los guncreideadh daoine uile
troimh-san. Cha b’ e esan
an solus, ach bha e gu teist-
eanas a thoirt air an t-solus.
B’ e sin an solus firinneach
-*
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Ordo Missae > (45) Page 41 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/106519938 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|