J. F. Campbell Collection > Report of the Committee of the Highland Society of Scotland, appointed to inquire into the nature and authenticity of the poems of Ossian
(352)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
110 CARRICTHURA.
C'uim thog thlu do mhala le gruaim?
C'uim chrathadh tu sliuas do shleagh !
'S beag m' eagal ri d' chòmhra, fhir f haoin.
Cba d' theich mi o shluagh sa mhagh j
C uim theicheadh o shiol nan gaoth
Sàr ghaisgeach nach faoin, righ Mhòirbheinn ?
Cha teich I Tha f hios» gun bhi dall
Air laigse do làimhe an cath.
Teich gu d' thir, a fhreagair an cruth ;
Teich air a' ghaoith dhuibh ; bi falbh.
Tha 'n osag an crodhan mo làimhe ;
'S learn astar is spairn nw stoirm ;
'S e righ na Soruch mo mhac fein ;
Tha 'aomadh sa' bheinn dha m' thuar ;
Tha a charraid aig carraig nan ceud,
Is cois'nidh gun bheud a' bhuaidh.
Teich gu d' thir f hèin, a mhic Chumhail,
No fairich gu dubhach m' f hearg.
Thog e gu h-ard a shleagh dhorch' j,
Dh'aom e gu borb a cheann ard \
Morven ? No : he knows the weakness of their arms.
Flj to thy land, replied the form : receive the wind, and
fly I The blasts are in the hollow of my hand : the course of
the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends
at the stone of my power. His battle is around Carric-
thura ; and he will prevail I Fly to thy land, son of
GonihaJ, or feel my flaming wrath I
C'uim thog thlu do mhala le gruaim?
C'uim chrathadh tu sliuas do shleagh !
'S beag m' eagal ri d' chòmhra, fhir f haoin.
Cba d' theich mi o shluagh sa mhagh j
C uim theicheadh o shiol nan gaoth
Sàr ghaisgeach nach faoin, righ Mhòirbheinn ?
Cha teich I Tha f hios» gun bhi dall
Air laigse do làimhe an cath.
Teich gu d' thir, a fhreagair an cruth ;
Teich air a' ghaoith dhuibh ; bi falbh.
Tha 'n osag an crodhan mo làimhe ;
'S learn astar is spairn nw stoirm ;
'S e righ na Soruch mo mhac fein ;
Tha 'aomadh sa' bheinn dha m' thuar ;
Tha a charraid aig carraig nan ceud,
Is cois'nidh gun bheud a' bhuaidh.
Teich gu d' thir f hèin, a mhic Chumhail,
No fairich gu dubhach m' f hearg.
Thog e gu h-ard a shleagh dhorch' j,
Dh'aom e gu borb a cheann ard \
Morven ? No : he knows the weakness of their arms.
Flj to thy land, replied the form : receive the wind, and
fly I The blasts are in the hollow of my hand : the course of
the storm is mine. The king of Sora is my son, he bends
at the stone of my power. His battle is around Carric-
thura ; and he will prevail I Fly to thy land, son of
GonihaJ, or feel my flaming wrath I
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81746477 |
---|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|