Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
•!'••<> i';li;m f. nts
zcrvijed aiiclia/7 ar imiia a zo kollcl ; les choses donl je vous ai
pailé,ann trco ain oiiz komzod oiiz-lioc'h divar hù fenn, ou ann
tr(?o cm ciiz komzcd ouz-lioc'h aniic, etc.
AiNM niJNI A R!';n l'LI.IADL'R D'i'nAN.
Vio* . A qui, auquel, à laquelle, etc., se rendent par un pro-
nom personnel qui pui.'^sc être gouverné par la préjtosilion (pie
le verbe ou l'adjectif bieton veut avant son complément.
Exemples : Çidlm h qui vous rendez service, ann hini a réd
plijndur d'éha^T; celle à qui vous avez rendu service, ann hini
hoc'h enz gret [dijndur d'chi; ceux auxquels. (on à (jui) vous l'avez
demandé, vous le donneront, ar lé hoc'h euz hé c'houlennct
di,!ïant-he, a roio anéha/7 d'hec'h; celui à qui cela sera utile le
prendra, ann hini a vo talvoudeg ann dra-zc d'éh;i;7 héii ké-
niero; celte femme à laquelle vous l'avez donné est ici , ar iilac'h
lioc'h euz hén roet d'ehi a zo ama^T, etc.
ROMLLUZ l'ÉriKM A ZO ItÎT SAVET KER ROM t;A>T-IIA\.
\W . Par qui, suivi d'un vcrljc piissif, se rend par un pionom
pei'sonnel qui puisse être précédé de (lant.
Exemples : Romulus par qui Rome a été rond(''e , Romnluz |'é-
lu"ni a zo ])ét savct Rom g;mt-lia/7 ; Dieu par qui tout est crée.
Doué péhini a zo ki-ouet kémcnl-;-'o cant-li.'iil ; la iVnnne par (pii
cet enfant a été élevé, ar plac'h a zo hét saved ar bugel-zé gant-
hi ; c'est une nouirice par qui plusieurs enfants ont été élevés, eur
vagérez co hag a zo bét savct kalz a vugalé gant-hî, etc.
Par qui, signifinut par le moyen duquel, se rend par nu pro-
nom précédé de la préposition dre', ou p;u' le mol zikour précéd('
de dre : (>elni pnr (pii j'ai ohlenu ma gi'âce, ann lu'ni am euz IkH
ma gras drè-i-lian. ou ann him" am euz bét ma cras dié Ik- zikour.
i\ÎANlERES l)i: REPONDRE.
IIAG \\t GLEYED HOC'H EUZ-HU? - lA.
•I 'i7', La r(''poiiS{' affirmative se f;iit en breton couunc en
zcrvijed aiiclia/7 ar imiia a zo kollcl ; les choses donl je vous ai
pailé,ann trco ain oiiz komzod oiiz-lioc'h divar hù fenn, ou ann
tr(?o cm ciiz komzcd ouz-lioc'h aniic, etc.
AiNM niJNI A R!';n l'LI.IADL'R D'i'nAN.
Vio* . A qui, auquel, à laquelle, etc., se rendent par un pro-
nom personnel qui pui.'^sc être gouverné par la préjtosilion (pie
le verbe ou l'adjectif bieton veut avant son complément.
Exemples : Çidlm h qui vous rendez service, ann hini a réd
plijndur d'éha^T; celle à qui vous avez rendu service, ann hini
hoc'h enz gret [dijndur d'chi; ceux auxquels. (on à (jui) vous l'avez
demandé, vous le donneront, ar lé hoc'h euz hé c'houlennct
di,!ïant-he, a roio anéha/7 d'hec'h; celui à qui cela sera utile le
prendra, ann hini a vo talvoudeg ann dra-zc d'éh;i;7 héii ké-
niero; celte femme à laquelle vous l'avez donné est ici , ar iilac'h
lioc'h euz hén roet d'ehi a zo ama^T, etc.
ROMLLUZ l'ÉriKM A ZO ItÎT SAVET KER ROM t;A>T-IIA\.
\W . Par qui, suivi d'un vcrljc piissif, se rend par un pionom
pei'sonnel qui puisse être précédé de (lant.
Exemples : Romulus par qui Rome a été rond(''e , Romnluz |'é-
lu"ni a zo ])ét savct Rom g;mt-lia/7 ; Dieu par qui tout est crée.
Doué péhini a zo ki-ouet kémcnl-;-'o cant-li.'iil ; la iVnnne par (pii
cet enfant a été élevé, ar plac'h a zo hét saved ar bugel-zé gant-
hi ; c'est une nouirice par qui plusieurs enfants ont été élevés, eur
vagérez co hag a zo bét savct kalz a vugalé gant-hî, etc.
Par qui, signifinut par le moyen duquel, se rend par nu pro-
nom précédé de la préposition dre', ou p;u' le mol zikour précéd('
de dre : (>elni pnr (pii j'ai ohlenu ma gi'âce, ann lu'ni am euz IkH
ma gras drè-i-lian. ou ann him" am euz bét ma cras dié Ik- zikour.
i\ÎANlERES l)i: REPONDRE.
IIAG \\t GLEYED HOC'H EUZ-HU? - lA.
•I 'i7', La r(''poiiS{' affirmative se f;iit en breton couunc en
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Eléments de la grammaire bretonne > (212) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79048097 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|