Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
18 EACHDRAIDH lOSEIPH.
bmadar na h-oidhche an raoir ur n-iochd a bhros-
nachadh." Le cead fhaghail, dh'aithris e'n ais-
ling a chuimaic e 'am bùth a' Chanàanaich, ris
an d'èisd a bhràithrean le mòr f heirg ; agus co
luath 'sa sguir e, thuirt Simeon r'a bhràithribh,
'sa shùilean air lasadh le corruich ; " 'S ann a
tha 'm bruadar so na innleachd chuilbheartaich
chum sgainnil bhuan a shocrachadh oirnne agus
air ar sliochd. Is sinne, mo bhràithre, a tha air
ar ciallachadh leis na nathraichibh miUteach gu
— theagamh gur mi fein a th'air mo chiallachadh
leis an nathair a chaidh na lùbaibh mu chasan,
leis an do dhùisg e le' leithid de dh'eagal : ach
c'arson a tha sinn a' ceadachadh dha tuille bòil-
ich a dheanamh ? Cuiridh aon bhuille de m'
chlaidheamh na thosd am feasd e. A shiadaire
ihanntaich ! cha dean thu tuille brìodail." An so
tharruing e 'chlaidheamh, agus thug e ionnsuidh
air an òganach a bhualadh ; ach ghlac ludah na
lamhaibh e, agus dh'èigh e " Stad, stad, a Shi-
meoin. Cuimhnich an gealladh a thug sinn do
Eeuben ; fuirich ris an àm a chaidh a shocrach
adh ; agus faiceamaid ciod a' chomhairle gus an
tige."
" ludaih !" dh'èigh loseph, " a ludaih mo
bhràthair caomh ; 's tus' esan a mholas do bhràith-
rean : Am faod dòchas a bhi agam gu'n dean
thu eadar-ghuidhe as mo leth ? Ciod nam biodh
do mhic fein Er agus Onan a'm ionadsa ? Nach
biodh do thiom-chridhe air a mhosgladh suas air
an fion ! Faic an cruaidhchas ann am airc-sa :
co'mhothaich àmhghar m' athar ann ad thriob-
laid fein : buin gu fiùghantach rium le m' shaoradh
laimh mo bhràithrean a th' air bàini a'm' aghaidh
bmadar na h-oidhche an raoir ur n-iochd a bhros-
nachadh." Le cead fhaghail, dh'aithris e'n ais-
ling a chuimaic e 'am bùth a' Chanàanaich, ris
an d'èisd a bhràithrean le mòr f heirg ; agus co
luath 'sa sguir e, thuirt Simeon r'a bhràithribh,
'sa shùilean air lasadh le corruich ; " 'S ann a
tha 'm bruadar so na innleachd chuilbheartaich
chum sgainnil bhuan a shocrachadh oirnne agus
air ar sliochd. Is sinne, mo bhràithre, a tha air
ar ciallachadh leis na nathraichibh miUteach gu
— theagamh gur mi fein a th'air mo chiallachadh
leis an nathair a chaidh na lùbaibh mu chasan,
leis an do dhùisg e le' leithid de dh'eagal : ach
c'arson a tha sinn a' ceadachadh dha tuille bòil-
ich a dheanamh ? Cuiridh aon bhuille de m'
chlaidheamh na thosd am feasd e. A shiadaire
ihanntaich ! cha dean thu tuille brìodail." An so
tharruing e 'chlaidheamh, agus thug e ionnsuidh
air an òganach a bhualadh ; ach ghlac ludah na
lamhaibh e, agus dh'èigh e " Stad, stad, a Shi-
meoin. Cuimhnich an gealladh a thug sinn do
Eeuben ; fuirich ris an àm a chaidh a shocrach
adh ; agus faiceamaid ciod a' chomhairle gus an
tige."
" ludaih !" dh'èigh loseph, " a ludaih mo
bhràthair caomh ; 's tus' esan a mholas do bhràith-
rean : Am faod dòchas a bhi agam gu'n dean
thu eadar-ghuidhe as mo leth ? Ciod nam biodh
do mhic fein Er agus Onan a'm ionadsa ? Nach
biodh do thiom-chridhe air a mhosgladh suas air
an fion ! Faic an cruaidhchas ann am airc-sa :
co'mhothaich àmhghar m' athar ann ad thriob-
laid fein : buin gu fiùghantach rium le m' shaoradh
laimh mo bhràithrean a th' air bàini a'm' aghaidh
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Hew Morrison Collection > Eachdraidh Ioseiph, mhic Iacoib > (22) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76964482 |
---|
Description | A selection of items from a collection of 320 volumes and 30 pamphlets of literary and religious works in Scottish Gaelic. From the personal library of Hew Morrison, the first City Librarian of Edinburgh. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|