Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
23S 3Iu Shuvpcir an Tighcarna,
bheiì è fcin, mar an roi-rnidh-fhea?; air dol a
steach do rioghachd an Athar. " Tha mi dol a
"' dh' ionnsuidh m' Athar fein, agus bhur n-
" Athairse ; chum mo Dhè fein, agus 'ur Dè-sa.
" Ann an tigh m' Atharsa tha iomad ionad-
" còmhnuidh. Tha mi dol a dh' ullachadlv àite
" dhuibh. Thig mi ris, agus gabhaidh mi sibh
*' a' rn' ionnsuidh fein, chum far am bheii mise,
'' gum bi sibhse mar an ceudna." Ciod a cho'-
riasonachadh, ciod a bharail a tha comasach air
na li-urrad shìth agus shòlais a cho'-pàirteachadh
ri duine aig àm a bhàis, ri gealladh a'teachd co
soiUei'r uaith-san, neach is è fein an fhìrinn, agus
nach faod breiig a dlìeanamh ? 31 ar bitheadh a
chùif mar sin,dh*imiò'in7i duibh è. Tha 'n sealla(ih
a' fàs ni's suilbhearradh agus ni'^ taitniche, 'n
uair a ghabhas sinn a stigh,
An ni eile a tha air ainmeachadh san stèie-h
o
theasgaig ; eadhon a chuideachd a mhealar ann
am bith na h-ath-bheatha. " Maille ruibhse,
" òlaidh mi de thoradh na fineamhuin ann an
*' rioghachd m' Athar." Nach cuilidh a tha ar
Slanuigh'ear ag amharc, a' beachdachadh air ath-
chomunn ris na càirdibh ionmhuinn sin a bha è san
àm a'fàgail, mar ri gnothach a bha gus an toil-
iuntinn araon a mheudachadh, 'n uair a choinn-
icheadh iad a rìs ann an saoghal a b' fiiearr!
Mar so, ])ha è air a mhodh bu cìiàirdeile, a' cumail
suas am misnich ; agus leis a bheachd cheudna, a'
toirt co'-fhurtachd da luchd-leann.huinn 's na
bheiì è fcin, mar an roi-rnidh-fhea?; air dol a
steach do rioghachd an Athar. " Tha mi dol a
"' dh' ionnsuidh m' Athar fein, agus bhur n-
" Athairse ; chum mo Dhè fein, agus 'ur Dè-sa.
" Ann an tigh m' Atharsa tha iomad ionad-
" còmhnuidh. Tha mi dol a dh' ullachadlv àite
" dhuibh. Thig mi ris, agus gabhaidh mi sibh
*' a' rn' ionnsuidh fein, chum far am bheii mise,
'' gum bi sibhse mar an ceudna." Ciod a cho'-
riasonachadh, ciod a bharail a tha comasach air
na li-urrad shìth agus shòlais a cho'-pàirteachadh
ri duine aig àm a bhàis, ri gealladh a'teachd co
soiUei'r uaith-san, neach is è fein an fhìrinn, agus
nach faod breiig a dlìeanamh ? 31 ar bitheadh a
chùif mar sin,dh*imiò'in7i duibh è. Tha 'n sealla(ih
a' fàs ni's suilbhearradh agus ni'^ taitniche, 'n
uair a ghabhas sinn a stigh,
An ni eile a tha air ainmeachadh san stèie-h
o
theasgaig ; eadhon a chuideachd a mhealar ann
am bith na h-ath-bheatha. " Maille ruibhse,
" òlaidh mi de thoradh na fineamhuin ann an
*' rioghachd m' Athar." Nach cuilidh a tha ar
Slanuigh'ear ag amharc, a' beachdachadh air ath-
chomunn ris na càirdibh ionmhuinn sin a bha è san
àm a'fàgail, mar ri gnothach a bha gus an toil-
iuntinn araon a mheudachadh, 'n uair a choinn-
icheadh iad a rìs ann an saoghal a b' fiiearr!
Mar so, ])ha è air a mhodh bu cìiàirdeile, a' cumail
suas am misnich ; agus leis a bheachd cheudna, a'
toirt co'-fhurtachd da luchd-leann.huinn 's na
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Hew Morrison Collection > Aireamh thaghta de shearmoinibh > (246) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76196344 |
---|
Description | A selection of items from a collection of 320 volumes and 30 pamphlets of literary and religious works in Scottish Gaelic. From the personal library of Hew Morrison, the first City Librarian of Edinburgh. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|