Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh
(369) Page 359
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(369) Page 359 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/9726/97269529.17.jpg)
TURAS A' CHRIOSDAIDH. 359
chuir air chùl tre theachd Chriosd, gidheadh, tha sinn
a' faighinn nan abstol 'nan comhairle do dh'Irnsalem, a'
toirmeasgnithetachtaitheadh, agàinteadhdo naCriosd-
aidhean fuil a sheachnadh, (Gnìomh xv. 19, 20.) Agus
ann am beatha nan abstol tha e air aithris, gu'n sheach-
ain cuid aca gach gnè f heòla rè am beatha ; agus cha-n
e mhàin na h-abstoil, ach bha Criosdaidhean eile a'
seachnadh feòla, a' beathachadh a mhàin air luibhean
a's nithibh mar sin, mar tha Pòl a' togail flanais 'na
litir a chum nan Corintianach.
Faodaidh sinn comh-dhùnadh mu'n chùis sin uile,
nach biodh an rabhaidh agus an cùram so gu lè'ir air
a thoirt seachadh mu chaochladh bidh, o thoiseach an
t-saoghail a dh'ionnsaidh àm na dìle, agus o'n dìle gu
toiseachadh lagh Mhaois, agus o 'n àm sin gu àm
abstoil Iosa Criosd, mar a biodh aohhar air a shon bu
mò na ùmhlachd an duine a mhàin a dhearbhadh,
agus samhlachan subhailc a's dubhailc a chur an làth-
air dhaoine, mar thacuida' cumail a mach. Feumaidh
rudeigin a bhi ann an nàdur chreutairean beòtha,
buaidhean eugsamhail, as aobhar do dh'aon a bhi air a
thoirmeasg, agus an t-aon eile bhi air a cheadachadh ;
agus ged nach eil mar f hiachan oirnn an diugh lagh
Mhaois a choimhid, gidheadh, cha-n urrainn mi fhaic-
inn ciod am bunachar a ta aig cuid do Chriosdaidhean
gu bhi gnàthachadh calg-dhìreach an aghaidh òrduigh-
ean abstoil Chriosd, ann a bhi 'g itheadh fala agus
nithe tachta.
Cogais-mhaoth. Tha mi cuimhneachadh gu'n cuala
mi 'bhi tighinn air a' phuing sin roimhe ie cuid do
luchd-connsachaidh ; agus do na briathran mu dheir-
eadh a labhair thu, thugadh so mar f hreagradh, gu'n
tuirt Iosa, " Cha-n e an ni a ta dol a staigh do'n duine
a ta ga shalachadh ach an ni a ta tighinn a mach." Agus
tha Pòl ag ràdh. " Oir tha na h-uile ni glan do'n
dream a ta glan." Agus luaidh e an teagasg so : — " Na
bean ri, na blais, na làimhsich," — teagasg do dh'ionns-
achadh bochd an t-saoghail.
chuir air chùl tre theachd Chriosd, gidheadh, tha sinn
a' faighinn nan abstol 'nan comhairle do dh'Irnsalem, a'
toirmeasgnithetachtaitheadh, agàinteadhdo naCriosd-
aidhean fuil a sheachnadh, (Gnìomh xv. 19, 20.) Agus
ann am beatha nan abstol tha e air aithris, gu'n sheach-
ain cuid aca gach gnè f heòla rè am beatha ; agus cha-n
e mhàin na h-abstoil, ach bha Criosdaidhean eile a'
seachnadh feòla, a' beathachadh a mhàin air luibhean
a's nithibh mar sin, mar tha Pòl a' togail flanais 'na
litir a chum nan Corintianach.
Faodaidh sinn comh-dhùnadh mu'n chùis sin uile,
nach biodh an rabhaidh agus an cùram so gu lè'ir air
a thoirt seachadh mu chaochladh bidh, o thoiseach an
t-saoghail a dh'ionnsaidh àm na dìle, agus o'n dìle gu
toiseachadh lagh Mhaois, agus o 'n àm sin gu àm
abstoil Iosa Criosd, mar a biodh aohhar air a shon bu
mò na ùmhlachd an duine a mhàin a dhearbhadh,
agus samhlachan subhailc a's dubhailc a chur an làth-
air dhaoine, mar thacuida' cumail a mach. Feumaidh
rudeigin a bhi ann an nàdur chreutairean beòtha,
buaidhean eugsamhail, as aobhar do dh'aon a bhi air a
thoirmeasg, agus an t-aon eile bhi air a cheadachadh ;
agus ged nach eil mar f hiachan oirnn an diugh lagh
Mhaois a choimhid, gidheadh, cha-n urrainn mi fhaic-
inn ciod am bunachar a ta aig cuid do Chriosdaidhean
gu bhi gnàthachadh calg-dhìreach an aghaidh òrduigh-
ean abstoil Chriosd, ann a bhi 'g itheadh fala agus
nithe tachta.
Cogais-mhaoth. Tha mi cuimhneachadh gu'n cuala
mi 'bhi tighinn air a' phuing sin roimhe ie cuid do
luchd-connsachaidh ; agus do na briathran mu dheir-
eadh a labhair thu, thugadh so mar f hreagradh, gu'n
tuirt Iosa, " Cha-n e an ni a ta dol a staigh do'n duine
a ta ga shalachadh ach an ni a ta tighinn a mach." Agus
tha Pòl ag ràdh. " Oir tha na h-uile ni glan do'n
dream a ta glan." Agus luaidh e an teagasg so : — " Na
bean ri, na blais, na làimhsich," — teagasg do dh'ionns-
achadh bochd an t-saoghail.
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh > (369) Page 359 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97269527 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|