Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Urnaighean arson theaghlaichean, &c, agus laoidhean = Prayers for families, &c, with a collection of hymns, in Gaelic
(108) Page 107
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(108) Page 107 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1099/3347/109933475.17.jpg)
107
fhaicinn.—Thoir maitheanas domh, air sga
Chriosd, anns gach ni san do chur mi corruich
on cheana; agus cuidicheadh do Spiorad
naomh leam umhlachd ni’s fearr a thoirt duit as
$o suas.
Beannuich, O Dhia, mo chairdean, is gu
h araid mo pharaman Dean mise ’nam
dhuine-clainne dleagnach aguf umhaldoibh; is
cuidich leam gradh bhi agam do na h uile
dhaoin’ eile, ’s a dheanadh riu mar bu mhaith
leam iasdan a dheana’ rium fein.
Tha mi toirt buidheachais duit, O Dhia,
arson do mhaithis do ’n t saoghal uile, ’s a'
j guidhe gu bi thu troeaireach do na h uile
dhaoine. Cliu dhuit arson do Mhic, arson do
Kpioraid, arson do shoisgeil, agus arson do
fhreasdail. Dean taingeil mi arson gach m
I thug thu dhomh cheana; ’s deonuich dhomh
fathasd gach ni chi thu feumail air mo shon
I ’sa bheatha so, ’s ’na dheigh. sin a’ bheatha
■ shiorruith, air sga losa Criosd; d’ an robh,
maille riutsa, ’s ris an Spiorad naomh, an t
aon Dia, gach cliu agus urram, anis is gu
siorruith. Amen.
Urnaigh Fheatgair, arson Le 'mibh.
C) DHE agus Athair neamhaidh, a ghabh
curam dhiom feadh an lii an diugh agus feadh
m’ uile laithe, ciod a bheir mi dhuit arson t
uile thiolacaibb? Buidheachas duit arson mo
fhaicinn.—Thoir maitheanas domh, air sga
Chriosd, anns gach ni san do chur mi corruich
on cheana; agus cuidicheadh do Spiorad
naomh leam umhlachd ni’s fearr a thoirt duit as
$o suas.
Beannuich, O Dhia, mo chairdean, is gu
h araid mo pharaman Dean mise ’nam
dhuine-clainne dleagnach aguf umhaldoibh; is
cuidich leam gradh bhi agam do na h uile
dhaoin’ eile, ’s a dheanadh riu mar bu mhaith
leam iasdan a dheana’ rium fein.
Tha mi toirt buidheachais duit, O Dhia,
arson do mhaithis do ’n t saoghal uile, ’s a'
j guidhe gu bi thu troeaireach do na h uile
dhaoine. Cliu dhuit arson do Mhic, arson do
Kpioraid, arson do shoisgeil, agus arson do
fhreasdail. Dean taingeil mi arson gach m
I thug thu dhomh cheana; ’s deonuich dhomh
fathasd gach ni chi thu feumail air mo shon
I ’sa bheatha so, ’s ’na dheigh. sin a’ bheatha
■ shiorruith, air sga losa Criosd; d’ an robh,
maille riutsa, ’s ris an Spiorad naomh, an t
aon Dia, gach cliu agus urram, anis is gu
siorruith. Amen.
Urnaigh Fheatgair, arson Le 'mibh.
C) DHE agus Athair neamhaidh, a ghabh
curam dhiom feadh an lii an diugh agus feadh
m’ uile laithe, ciod a bheir mi dhuit arson t
uile thiolacaibb? Buidheachas duit arson mo
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109933473 |
---|
![]() |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|