Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(498) Page 490
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(498) Page 490 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1099/0324/109903240.17.jpg)
«o T A I S F
eaglah, I Ephe/uis, 8
Smirna, 11 Phergamois,
18 Thiatira : agus ciod a ta
*ir a mboladhy no a fhuaradb
uireajbhnidbeach anntafan,
CHUM aingi! 1 eaglaife E-
phcfuis, Scriobh, Is iad
fo na nithe a deir an ti a tha
cutlnail nan feachd reult ’na
laimh dheis, a tha’gimeacbd
ann am meadhon nan i'tachd
coinnleir oir;
» Is aithne dhomh t’oibrc,
agus do Iliaothair, agus t’fhoi-
ghidin, agus nach urrainn thu
giulan leo-fan a tha ole ; agus
gu’n do dhearbh thu iadfan a
deir gur abftoil iad ftin, agus
nach eadh, agus gu’n d’fhuair
thu iad breugach;
3 Agus gu’n do ghiulain
thu, agus gu bheil foighidin
agad, agus air fgath m’ainme-fe
gu’n d’rinn thu faothair, agus
Bach d’thug thu thairia.
4 Gidheadh, tha agam a*
t’aghaidh, gu’n do threig thu
do cheud ghradh.
5 Cuimhnich uime sin cia
uaith a thuit thu, agus gabh
aithreachas, agus dean na ceud
oibre ; no thig mi ort gu grad,
agus atharraichidh mi do
choinnleir as ait, mur gabh
thu aithreachas.
6 Ach ata fo aga(I, gur
fuathach leat oibre nan Ni-
colaiteach, nithe mar an ceud-
na a’s fuathach kamfa.
7 An ti aig am bheil cluas,
eifdeadh e ciod a deir an
Spiorad ris na h-eaglaifibh,
Do’n ti a bhuadhaichtas bheir
mife r’a itheadh do chraoibh
na beatha, a tha ann am mea-
dbon pharrais De.
% Agus chum aingil eaglaife
i E A N.
Smirna, fcriobh, Na nithe fo
a deir efan a’s e’n ceud neach
agas an neach deireannach,
a bha marbh, agus a tha beo ;
9 Is aithne dhomh t’oibre,
agus t’amhghar, agus do
bhochdainn, (gidheadh a ta
thu beartach b) agus Ls aitbne
dhomh toibheum na rnuinntir
a deir gur ludhaich iad fein,
agus nach eadh, ach sionagpg
Shatain.
10 Na biodh eagal ort
roimh aon do na nithibh sin a
dh’fhuilingeas tu : feuch, tilg-
idh an diabhol cuid dhibh
ann am priofun, chum gu’n
dearbhar sibh; agus bithidh
amhghar c agaibh re dheich
laithean: bi-fa firinneach gu
bas, agus bheir mife dhuit
crun na beatha.
ji An ti aig am bheil cluas,
eifdeadh e ciod a deir an Spio¬
rad ris na h-eaglaifibh : An ti
a bheir buaidh, cha chiurrar
kia an dara bas e.
n Agus chum aingil na
h-eaglaise a ta ann am Perga-
mos, fcriobh, Na nithe fo deir
efan, aig am bheil an claidh-
eamh geur da fhaobhair :
13 Is aithne dhomh t’oibre,
agus c’ait am bheil thu a’d’
chomhnuidh, eadhon far ant
bheil caithir Shatain : agus ata
thu a’ cumail m’ainme-fe gu
daingean, agus cha d’aicheadh
thu mo chreidimh, eadhon
anns na laithibh sin anns
an robh Antipas ’na fhia-
nuis d fhirinneach dhomh, a
mharbhadh ’nar meafg, far am
bheil Satan ’na chomhnuidh.
14 Gidheadh tha beagan
agam a’ t’aghaidh, do bhrigh
gu bheil agad an sin an droing
a
• theachdoire. b faibhir. e hioblaid. d ’na mhairtireacti.
eaglah, I Ephe/uis, 8
Smirna, 11 Phergamois,
18 Thiatira : agus ciod a ta
*ir a mboladhy no a fhuaradb
uireajbhnidbeach anntafan,
CHUM aingi! 1 eaglaife E-
phcfuis, Scriobh, Is iad
fo na nithe a deir an ti a tha
cutlnail nan feachd reult ’na
laimh dheis, a tha’gimeacbd
ann am meadhon nan i'tachd
coinnleir oir;
» Is aithne dhomh t’oibrc,
agus do Iliaothair, agus t’fhoi-
ghidin, agus nach urrainn thu
giulan leo-fan a tha ole ; agus
gu’n do dhearbh thu iadfan a
deir gur abftoil iad ftin, agus
nach eadh, agus gu’n d’fhuair
thu iad breugach;
3 Agus gu’n do ghiulain
thu, agus gu bheil foighidin
agad, agus air fgath m’ainme-fe
gu’n d’rinn thu faothair, agus
Bach d’thug thu thairia.
4 Gidheadh, tha agam a*
t’aghaidh, gu’n do threig thu
do cheud ghradh.
5 Cuimhnich uime sin cia
uaith a thuit thu, agus gabh
aithreachas, agus dean na ceud
oibre ; no thig mi ort gu grad,
agus atharraichidh mi do
choinnleir as ait, mur gabh
thu aithreachas.
6 Ach ata fo aga(I, gur
fuathach leat oibre nan Ni-
colaiteach, nithe mar an ceud-
na a’s fuathach kamfa.
7 An ti aig am bheil cluas,
eifdeadh e ciod a deir an
Spiorad ris na h-eaglaifibh,
Do’n ti a bhuadhaichtas bheir
mife r’a itheadh do chraoibh
na beatha, a tha ann am mea-
dbon pharrais De.
% Agus chum aingil eaglaife
i E A N.
Smirna, fcriobh, Na nithe fo
a deir efan a’s e’n ceud neach
agas an neach deireannach,
a bha marbh, agus a tha beo ;
9 Is aithne dhomh t’oibre,
agus t’amhghar, agus do
bhochdainn, (gidheadh a ta
thu beartach b) agus Ls aitbne
dhomh toibheum na rnuinntir
a deir gur ludhaich iad fein,
agus nach eadh, ach sionagpg
Shatain.
10 Na biodh eagal ort
roimh aon do na nithibh sin a
dh’fhuilingeas tu : feuch, tilg-
idh an diabhol cuid dhibh
ann am priofun, chum gu’n
dearbhar sibh; agus bithidh
amhghar c agaibh re dheich
laithean: bi-fa firinneach gu
bas, agus bheir mife dhuit
crun na beatha.
ji An ti aig am bheil cluas,
eifdeadh e ciod a deir an Spio¬
rad ris na h-eaglaifibh : An ti
a bheir buaidh, cha chiurrar
kia an dara bas e.
n Agus chum aingil na
h-eaglaise a ta ann am Perga-
mos, fcriobh, Na nithe fo deir
efan, aig am bheil an claidh-
eamh geur da fhaobhair :
13 Is aithne dhomh t’oibre,
agus c’ait am bheil thu a’d’
chomhnuidh, eadhon far ant
bheil caithir Shatain : agus ata
thu a’ cumail m’ainme-fe gu
daingean, agus cha d’aicheadh
thu mo chreidimh, eadhon
anns na laithibh sin anns
an robh Antipas ’na fhia-
nuis d fhirinneach dhomh, a
mharbhadh ’nar meafg, far am
bheil Satan ’na chomhnuidh.
14 Gidheadh tha beagan
agam a’ t’aghaidh, do bhrigh
gu bheil agad an sin an droing
a
• theachdoire. b faibhir. e hioblaid. d ’na mhairtireacti.
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (498) Page 490 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109903238 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|